महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-112, verse-73
चेदिकाशिकरूषाणां सहस्राणि चतुर्दश ।
महारथाः समाख्याताः कुलपुत्रास्तनुत्यजः ॥७३॥
महारथाः समाख्याताः कुलपुत्रास्तनुत्यजः ॥७३॥
73. cedikāśikarūṣāṇāṁ sahasrāṇi caturdaśa ,
mahārathāḥ samākhyātāḥ kulaputrāstanutyajaḥ.
mahārathāḥ samākhyātāḥ kulaputrāstanutyajaḥ.
73.
cedikāśikarūṣāṇām sahasrāṇi caturdaśa
mahārathāḥ samākhyātāḥ kulaputrāḥ tanutyajaḥ
mahārathāḥ samākhyātāḥ kulaputrāḥ tanutyajaḥ
73.
cedikāśikarūṣāṇām kulaputrāḥ caturdaśa
sahasrāṇi mahārathāḥ tanutyajaḥ samākhyātāḥ
sahasrāṇi mahārathāḥ tanutyajaḥ samākhyātāḥ
73.
Fourteen thousand noble sons from the Cedi, Kāśī, and Karūṣa kingdoms, who were great warriors (mahārathas) and ready to sacrifice their lives, were thus designated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चेदिकाशिकरूषाणाम् (cedikāśikarūṣāṇām) - of Cedi, Kāśī, and Karūṣa
- सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
- चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
- महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors (mahārathas) (great warriors, great charioteers)
- समाख्याताः (samākhyātāḥ) - were designated (were declared, were called, were known)
- कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noble sons (sons of good family, noble sons)
- तनुत्यजः (tanutyajaḥ) - ready to sacrifice their lives (abandoners of bodies, sacrificers of lives)
Words meanings and morphology
चेदिकाशिकरूषाणाम् (cedikāśikarūṣāṇām) - of Cedi, Kāśī, and Karūṣa
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of cedikāśikarūṣa
cedikāśikarūṣa - Cedi, Kāśī, and Karūṣa (names of kingdoms/tribes)
Compound type : dvandva (cedi+kāśi+karūṣa)
- cedi – name of a kingdom/people
proper noun (masculine) - kāśi – name of a kingdom/city (Varanasi)
proper noun (masculine) - karūṣa – name of a kingdom/people
proper noun (masculine)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
Nominative, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand, a thousand
Note: Also functions as accusative, but here it is part of the subject phrase.
चतुर्दश (caturdaśa) - fourteen
(adjective)
Nominative, plural of caturdaśa
caturdaśa - fourteen
Note: Adjectival to 'sahasrāṇi'.
महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors (mahārathas) (great warriors, great charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, great charioteer, a hero who can fight alone against many warriors
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot, warrior (often one fighting from a chariot)
noun (masculine)
समाख्याताः (samākhyātāḥ) - were designated (were declared, were called, were known)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samākhyāta
samākhyāta - declared, called, named, stated, famous
Past Passive Participle
Derived from sam-ā-khyā (to declare, to name)
Prefixes: sam+ā
Root: khyā (class 2)
Note: It is a participle, acting as a predicate.
कुलपुत्राः (kulaputrāḥ) - noble sons (sons of good family, noble sons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kulaputra
kulaputra - son of a noble family, a respectable person, a good son
Compound type : tatpuruṣa (kula+putra)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - putra – son
noun (masculine)
तनुत्यजः (tanutyajaḥ) - ready to sacrifice their lives (abandoners of bodies, sacrificers of lives)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tanutyaj
tanutyaj - one who abandons their body, one who sacrifices their life
Derived from 'tanu' (body) + 'tyaj' (to abandon).
Compound type : upapada tatpuruṣa (tanu+tyaj)
- tanu – body, person
noun (feminine) - tyaj – abandoning, renouncing
verbal noun
nominal agentive suffix
root verb 'tyaj' + agentive suffix 'ṇvin' or 'a'
Root: tyaj (class 1)