Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-112, verse-3

तस्य शक्तिं रणे कार्ष्णिर्मृत्योर्घोरामिव स्वसाम् ।
प्रेषयामास संक्रुद्धो दुर्योधनरथं प्रति ॥३॥
3. tasya śaktiṁ raṇe kārṣṇirmṛtyorghorāmiva svasām ,
preṣayāmāsa saṁkruddho duryodhanarathaṁ prati.
3. tasya śaktim raṇe kārṣṇiḥ mṛtyoḥ ghorām iva svasām
preṣayāmāsa saṃkruddhaḥ duryodhanaratham prati
3. saṃkruddhaḥ kārṣṇiḥ raṇe tasya mṛtyoḥ ghorām svasām
iva śaktim duryodhanaratham prati preṣayāmāsa
3. Enraged, Kārṣṇi (Abhimanyu) hurled his spear, which was as terrible as Death's (mṛtyu) own sister, towards Duryodhana's chariot in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his (Kārṣṇi's / Abhimanyu's) (his, its, of that)
  • शक्तिम् (śaktim) - spear (spear, power, strength)
  • रणे (raṇe) - in battle, in the fight
  • कार्ष्णिः (kārṣṇiḥ) - Abhimanyu (son of Subhadrā, sister of Kṛṣṇa, and Arjuna) (Kārṣṇi, son of Kṛṣṇa (or Karṇa))
  • मृत्योः (mṛtyoḥ) - of Death (Mṛtyu), personified (of death, from death)
  • घोराम् (ghorām) - terrible (spear) (terrible, dreadful, awful)
  • इव (iva) - like, as, as if
  • स्वसाम् (svasām) - sister (of Mṛtyu) (sister)
  • प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - hurled, sent forth, dispatched
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged (Kārṣṇi / Abhimanyu) (greatly enraged, utterly furious)
  • दुर्योधनरथम् (duryodhanaratham) - Duryodhana's chariot
  • प्रति (prati) - towards (Duryodhana's chariot) (towards, against, in the direction of)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his (Kārṣṇi's / Abhimanyu's) (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शक्तिम् (śaktim) - spear (spear, power, strength)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy; spear, lance; a divine feminine energy (śakti)
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
रणे (raṇe) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, fight
कार्ष्णिः (kārṣṇiḥ) - Abhimanyu (son of Subhadrā, sister of Kṛṣṇa, and Arjuna) (Kārṣṇi, son of Kṛṣṇa (or Karṇa))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kārṣṇi
kārṣṇi - descendant of Kṛṣṇa, or Karṇa; hence Abhimanyu
patronymic from Kṛṣṇa or Karṇa
मृत्योः (mṛtyoḥ) - of Death (Mṛtyu), personified (of death, from death)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Yama (god of death), personified Death (mṛtyu)
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
घोराम् (ghorām) - terrible (spear) (terrible, dreadful, awful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ghora
ghora - terrible, dreadful, awful, fierce, formidable
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्वसाम् (svasām) - sister (of Mṛtyu) (sister)
(noun)
Accusative, feminine, singular of svasṛ
svasṛ - sister
प्रेषयामास (preṣayāmāsa) - hurled, sent forth, dispatched
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of preṣayāmāsa
Perfect (Lit), Causative
root iṣ, with prefix pra, caus. form 'eṣaya', Perfect, 3rd person singular active
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged (Kārṣṇi / Abhimanyu) (greatly enraged, utterly furious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - greatly enraged, furious
Past Passive Participle
root krudh + kta suffix, with prefix sam
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
दुर्योधनरथम् (duryodhanaratham) - Duryodhana's chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhanaratha
duryodhanaratha - Duryodhana's chariot
Compound type : tatpuruṣa (duryodhana+ratha)
  • duryodhana – Duryodhana (proper name)
    proper noun (masculine)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
प्रति (prati) - towards (Duryodhana's chariot) (towards, against, in the direction of)
(indeclinable)