महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-131, verse-94
ततोऽन्यद्द्रौणिरादाय धनुर्भारसहं महत् ।
ववर्ष विशिखांस्तीक्ष्णान्वारिधारा इवाम्बुदः ॥९४॥
ववर्ष विशिखांस्तीक्ष्णान्वारिधारा इवाम्बुदः ॥९४॥
94. tato'nyaddrauṇirādāya dhanurbhārasahaṁ mahat ,
vavarṣa viśikhāṁstīkṣṇānvāridhārā ivāmbudaḥ.
vavarṣa viśikhāṁstīkṣṇānvāridhārā ivāmbudaḥ.
94.
tataḥ anyat drauṇiḥ ādāya dhanuḥ bhārasahaṃ mahat
vavarṣa viśikhān tīkṣṇān vāridhārāḥ iva ambudaḥ
vavarṣa viśikhān tīkṣṇān vāridhārāḥ iva ambudaḥ
94.
tataḥ drauṇiḥ anyat mahat bhārasaham dhanuḥ ādāya
tīkṣṇān viśikhān vavarṣa ambudaḥ iva vāridhārāḥ
tīkṣṇān viśikhān vavarṣa ambudaḥ iva vāridhārāḥ
94.
Then, Droṇa's son (Drauṇi), taking another huge bow capable of bearing great weight, rained down sharp arrows, just as a cloud (ambuda) pours down torrents of water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- अन्यत् (anyat) - another, other
- द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāman (Drona's son)
- आदाय (ādāya) - having taken, taking
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- भारसहं (bhārasahaṁ) - burden-bearing, able to bear weight
- महत् (mahat) - great, large, huge
- ववर्ष (vavarṣa) - rained
- विशिखान् (viśikhān) - arrows
- तीक्ष्णान् (tīkṣṇān) - sharp, keen
- वारिधाराः (vāridhārāḥ) - torrents of water, streams of water
- इव (iva) - like, as
- अम्बुदः (ambudaḥ) - cloud (cloud (water-giver))
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
Ablative ending -tas added to pronoun 'ta'
अन्यत् (anyat) - another, other
(adjective)
neuter, singular of anya
anya - other, another, different
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāman (Drona's son)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa, Aśvatthāman
Patronymic from Droṇa
आदाय (ādāya) - having taken, taking
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form from root dā with prefix ā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
भारसहं (bhārasahaṁ) - burden-bearing, able to bear weight
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhārasaha
bhārasaha - bearing a burden, able to bear weight
Compound type : tatpuruṣa (bhāra+saha)
- bhāra – burden, weight
noun (masculine)
Root: bhṛ (class 3) - saha – bearing, enduring, tolerant
adjective (masculine)
Derived from root sah (to bear)
Root: sah (class 1)
महत् (mahat) - great, large, huge
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, huge
Present Active Participle
Present active participle from root mah (to grow)
Root: mah (class 1)
ववर्ष (vavarṣa) - rained
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vavarṣa
Perfect active third person singular from root vṛṣ
Root: vṛṣ (class 1)
विशिखान् (viśikhān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of viśikha
viśikha - pointless, featherless; an arrow
तीक्ष्णान् (tīkṣṇān) - sharp, keen
(adjective)
Accusative, masculine, plural of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, pungent, severe
वारिधाराः (vāridhārāḥ) - torrents of water, streams of water
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāridhārā
vāridhārā - stream of water, torrent
Compound type : tatpuruṣa (vāri+dhārā)
- vāri – water
noun (neuter) - dhārā – stream, current, torrent
noun (feminine)
Derived from root dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अम्बुदः (ambudaḥ) - cloud (cloud (water-giver))
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambuda
ambuda - water-giver, cloud
Derived from ambu (water) and da (giver, from root dā)
Compound type : tatpuruṣa (ambu+da)
- ambu – water
noun (neuter) - da – giving, a giver
adjective (masculine)
Derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)