महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-131, verse-71
ततः स तोयदो भूत्वा नीलः सेन्द्रायुधो दिवि ।
अश्मवृष्टिभिरत्युग्रो द्रौणिमाच्छादयद्रणे ॥७१॥
अश्मवृष्टिभिरत्युग्रो द्रौणिमाच्छादयद्रणे ॥७१॥
71. tataḥ sa toyado bhūtvā nīlaḥ sendrāyudho divi ,
aśmavṛṣṭibhiratyugro drauṇimācchādayadraṇe.
aśmavṛṣṭibhiratyugro drauṇimācchādayadraṇe.
71.
tataḥ saḥ toyadaḥ bhūtvā nīlaḥ sa-indrāyudhaḥ divi
aśma-vṛṣṭibhiḥ atyugraḥ drauṇim ācchādayat raṇe
aśma-vṛṣṭibhiḥ atyugraḥ drauṇim ācchādayat raṇe
71.
tataḥ saḥ nīlaḥ sa-indrāyudhaḥ toyadaḥ bhūtvā divi atyugraḥ aśma-vṛṣṭibhiḥ raṇe drauṇim ācchādayat.
71.
Then, having transformed into a blue cloud adorned with a rainbow in the sky, that exceedingly fierce (mountain-warrior) covered Drauṇi with a hail of stones in the battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- सः (saḥ) - he, that
- तोयदः (toyadaḥ) - cloud, water-giver
- भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
- नीलः (nīlaḥ) - blue, dark, black
- स-इन्द्रायुधः (sa-indrāyudhaḥ) - with a rainbow, with Indra's bow
- दिवि (divi) - in the sky, in heaven
- अश्म-वृष्टिभिः (aśma-vṛṣṭibhiḥ) - with showers of stones, with hail of stones
- अत्युग्रः (atyugraḥ) - exceedingly fierce, very terrible
- द्रौणिम् (drauṇim) - Drauṇi (Aśvatthāmā) (son of Droṇa, Aśvatthāmā)
- आच्छादयत् (ācchādayat) - he covered, he enveloped
- रणे (raṇe) - in battle, in war, in combat
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तोयदः (toyadaḥ) - cloud, water-giver
(noun)
Nominative, masculine, singular of toyada
toyada - cloud, water-giver
Compound of toya (water) and da (giver)
Compound type : tatpuruṣa (toya+da)
- toya – water
noun (neuter) - da – giver, bestower
noun (masculine)
Agent noun from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
(indeclinable)
Absolutive
From root bhū (to be, to become), with -tvā suffix
Root: bhū (class 1)
नीलः (nīlaḥ) - blue, dark, black
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nīla
nīla - blue, dark blue, black, indigo
स-इन्द्रायुधः (sa-indrāyudhaḥ) - with a rainbow, with Indra's bow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-indrāyudha
sa-indrāyudha - with Indra's bow, possessing a rainbow
Bahuvrīhi compound, 'accompanied by Indra's weapon'
Compound type : bahuvrīhi (sa+indrāyudha)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix indicating accompaniment - indrāyudha – Indra's bow, rainbow
noun (neuter)
Compound of Indra (name of deity) and āyudha (weapon)
दिवि (divi) - in the sky, in heaven
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
अश्म-वृष्टिभिः (aśma-vṛṣṭibhiḥ) - with showers of stones, with hail of stones
(noun)
Instrumental, feminine, plural of aśma-vṛṣṭi
aśma-vṛṣṭi - hail of stones, shower of rocks
Compound of aśman (stone) and vṛṣṭi (rain, shower)
Compound type : tatpuruṣa (aśman+vṛṣṭi)
- aśman – stone, rock
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower, showering
noun (feminine)
Root: vṛṣ (class 1)
अत्युग्रः (atyugraḥ) - exceedingly fierce, very terrible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atyugra
atyugra - exceedingly fierce, very terrible, extremely violent
Compound of ati (very, exceedingly) and ugra (fierce, terrible)
Compound type : karmadhāraya (ati+ugra)
- ati – over, beyond, exceeding, excessively
indeclinable
Prefix indicating excess - ugra – fierce, terrible, powerful, strong
adjective (masculine)
द्रौणिम् (drauṇim) - Drauṇi (Aśvatthāmā) (son of Droṇa, Aśvatthāmā)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa, Aśvatthāmā
Patronymic from Droṇa
आच्छादयत् (ācchādayat) - he covered, he enveloped
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ā-chad
Imperfect
Causative of chad (to cover), Class 10, with prefix ā
Prefix: ā
Root: chad (class 10)
रणे (raṇe) - in battle, in war, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict