महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-131, verse-89
एवमुक्तो ययौ शीघ्रं पुत्रेण तव सौबलः ।
पिप्रीषुस्ते सुतान्राजन्दिधक्षुश्चैव पाण्डवान् ॥८९॥
पिप्रीषुस्ते सुतान्राजन्दिधक्षुश्चैव पाण्डवान् ॥८९॥
89. evamukto yayau śīghraṁ putreṇa tava saubalaḥ ,
piprīṣuste sutānrājandidhakṣuścaiva pāṇḍavān.
piprīṣuste sutānrājandidhakṣuścaiva pāṇḍavān.
89.
evam uktaḥ yayau śīghram putreṇa tava saubalaḥ
piprīṣuḥ te sutān rājan didhakṣuḥ ca eva pāṇḍavān
piprīṣuḥ te sutān rājan didhakṣuḥ ca eva pāṇḍavān
89.
rājan evam uktaḥ saubalaḥ tava putreṇa śīghram
yayau piprīṣuḥ te sutān ca eva didhakṣuḥ pāṇḍavān
yayau piprīṣuḥ te sutān ca eva didhakṣuḥ pāṇḍavān
89.
O King, thus addressed by your son, Saubala (Shakuni) quickly departed, wishing to please your sons and indeed eager to burn the Pandavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- उक्तः (uktaḥ) - addressed (by Duryodhana) (spoken, said, addressed)
- ययौ (yayau) - he went, he departed
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
- पुत्रेण (putreṇa) - by Duryodhana, the son of Dhritarashtra. (by the son)
- तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
- सौबलः (saubalaḥ) - Shakuni, the maternal uncle of Duryodhana. (son of Subala; Shakuni)
- पिप्रीषुः (piprīṣuḥ) - desirous of pleasing, wishing to satisfy
- ते (te) - your (Dhritarashtra's) (your, for you)
- सुतान् (sutān) - your (Dhritarashtra's) sons, i.e., the Kauravas. (sons)
- राजन् (rājan) - O King (addressed to Dhritarashtra) (O King)
- दिधक्षुः (didhakṣuḥ) - wishing to burn, desirous of burning
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - and indeed (indeed, just, only)
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas, sons of Pandu
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Adverb.
Note: Modifies 'uktaḥ'.
उक्तः (uktaḥ) - addressed (by Duryodhana) (spoken, said, addressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, addressed
past passive participle
Past passive participle from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
ययौ (yayau) - he went, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
perfect active
Third person singular perfect active of root yā.
Root: yā (class 2)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Adverbial accusative singular neuter.
Root: śīghr
पुत्रेण (putreṇa) - by Duryodhana, the son of Dhritarashtra. (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son
Root: putr
Note: Agent of 'uktaḥ'.
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Genitive singular.
Note: Modifies 'putreṇa' and 'sutān'.
सौबलः (saubalaḥ) - Shakuni, the maternal uncle of Duryodhana. (son of Subala; Shakuni)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saubala
saubala - son of Subala; Shakuni
Patronymic from Subala.
पिप्रीषुः (piprīṣuḥ) - desirous of pleasing, wishing to satisfy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of piprīṣu
piprīṣu - desirous of pleasing, wishing to satisfy
desiderative adjective
Desiderative form of root prī (to please, satisfy).
Root: prī (class 9)
ते (te) - your (Dhritarashtra's) (your, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Enclitic genitive singular or dative singular. Here, genitive.
सुतान् (sutān) - your (Dhritarashtra's) sons, i.e., the Kauravas. (sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of suta
suta - son
past passive participle
Past passive participle from su (to beget), but commonly used as a noun.
Root: su (class 2)
राजन् (rājan) - O King (addressed to Dhritarashtra) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king
N-stem, vocative singular.
Root: rāj (class 1)
दिधक्षुः (didhakṣuḥ) - wishing to burn, desirous of burning
(adjective)
Nominative, masculine, singular of didhakṣu
didhakṣu - wishing to burn
desiderative adjective
Desiderative of root dah (to burn).
Root: dah (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - and indeed (indeed, just, only)
(indeclinable)
Emphatic particle.
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas, sons of Pandu
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; a Pandava
Patronymic from Paṇḍu.