Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,131

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-131, verse-79

तिष्ठ दुर्योधनाद्य त्वं न कार्यः संभ्रमस्त्वया ।
सहैभिर्भ्रातृभिर्वीरैः पार्थिवैश्चेन्द्रविक्रमैः ॥७९॥
79. tiṣṭha duryodhanādya tvaṁ na kāryaḥ saṁbhramastvayā ,
sahaibhirbhrātṛbhirvīraiḥ pārthivaiścendravikramaiḥ.
79. tiṣṭha duryodhana adya tvam na kāryaḥ saṃbhramaḥ tvayā
saha ebhiḥ bhrātṛbhiḥ vīraiḥ pārthivaiḥ ca indravikramaiḥ
79. duryodhana adya tvam tiṣṭha; tvayā saṃbhramaḥ na kāryaḥ.
ebhiḥ vīraiḥ bhrātṛbhiḥ ca indravikramaiḥ pārthivaiḥ saha (asi).
79. "Stand firm today, Duryodhana! You should not be agitated. You are accompanied by these brave brothers and kings (pārthiva) whose prowess (vikrama) equals that of Indra."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, stand firm, remain, stay
  • दुर्योधन (duryodhana) - O Duryodhana
  • अद्य (adya) - today, now, at present
  • त्वम् (tvam) - you
  • (na) - not, no
  • कार्यः (kāryaḥ) - should be done, ought to be done, is to be done
  • संभ्रमः (saṁbhramaḥ) - confusion, agitation, hurry, excitement, fear
  • त्वया (tvayā) - by you
  • सह (saha) - with, together with, along with
  • एभिः (ebhiḥ) - by these, with these
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by brothers, with brothers
  • वीरैः (vīraiḥ) - by brave ones, by heroes, with brave ones
  • पार्थिवैः (pārthivaiḥ) - by kings, by princes, by rulers
  • (ca) - and, also, moreover
  • इन्द्रविक्रमैः (indravikramaiḥ) - by those whose prowess is like Indra's, by those mighty as Indra

Words meanings and morphology

तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, stand firm, remain, stay
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Imperative
2nd person singular active imperative mood.
Root: sthā (class 1)
दुर्योधन (duryodhana) - O Duryodhana
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince, son of Dhṛtarāṣṭra)
अद्य (adya) - today, now, at present
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you (second person pronoun)
Note: Subject of the implied verb, or agent in passive construction.
(na) - not, no
(indeclinable)
कार्यः (kāryaḥ) - should be done, ought to be done, is to be done
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, duty, action, work
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from the root √kṛ (to do, to make), indicating something that 'should be done'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate with 'saṃbhramaḥ'.
संभ्रमः (saṁbhramaḥ) - confusion, agitation, hurry, excitement, fear
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃbhrama
saṁbhrama - confusion, agitation, hurry, excitement, fear, flurry
Derived from √bhram (to wander, to be confused) with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: bhram (class 1)
Note: Subject in the passive construction 'saṃbhramaḥ na kāryaḥ'.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of tvad
tvad - you (second person pronoun)
Note: Agent in the passive construction: 'agitation should not be caused by you'.
सह (saha) - with, together with, along with
(indeclinable)
एभिः (ebhiḥ) - by these, with these
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, these
Note: Qualifies 'bhrātṛbhiḥ' and 'pārthivaiḥ'.
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by brothers, with brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
वीरैः (vīraiḥ) - by brave ones, by heroes, with brave ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave, valiant, strong
Note: Qualifies 'bhrātṛbhiḥ' and 'pārthivaiḥ'.
पार्थिवैः (pārthivaiḥ) - by kings, by princes, by rulers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, prince, ruler
Derived from 'pṛthivī' (earth), thus 'ruler of the earth'.
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
इन्द्रविक्रमैः (indravikramaiḥ) - by those whose prowess is like Indra's, by those mighty as Indra
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of indravikrama
indravikrama - having prowess like Indra, Indra's valor, Indra-like might
Compound type : bahuvrīhi (indra+vikrama)
  • indra – Indra (king of the gods in Vedic Hinduism, deity of thunder and storms)
    proper noun (masculine)
  • vikrama – prowess, valor, strength, courage, stride
    noun (masculine)
    Derived from the root √kram (to step, to go) with upasarga vi.
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Qualifies 'pārthivaiḥ'.