महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-131, verse-17
शकुनिश्च सुसंक्रुद्धः सर्वशस्त्रभृतां वरः ।
पुत्रपौत्रैः परिवृतो भ्रातृभिश्चेन्द्रविक्रमैः ।
स्यालस्तव महाबाहुर्वज्रसंहननो युवा ॥१७॥
पुत्रपौत्रैः परिवृतो भ्रातृभिश्चेन्द्रविक्रमैः ।
स्यालस्तव महाबाहुर्वज्रसंहननो युवा ॥१७॥
17. śakuniśca susaṁkruddhaḥ sarvaśastrabhṛtāṁ varaḥ ,
putrapautraiḥ parivṛto bhrātṛbhiścendravikramaiḥ ,
syālastava mahābāhurvajrasaṁhanano yuvā.
putrapautraiḥ parivṛto bhrātṛbhiścendravikramaiḥ ,
syālastava mahābāhurvajrasaṁhanano yuvā.
17.
śakuniḥ ca susaṃkruddhaḥ sarvaśastrabhṛtām
varaḥ putrapautraiḥ parivṛtaḥ
bhrātṛbhiḥ ca indravikramaiḥ syālaḥ
tava mahābāhuḥ vajrasaṃhananaḥ yuvā
varaḥ putrapautraiḥ parivṛtaḥ
bhrātṛbhiḥ ca indravikramaiḥ syālaḥ
tava mahābāhuḥ vajrasaṃhananaḥ yuvā
17.
tava syālaḥ śakuniḥ ca susaṃkruddhaḥ
sarvaśastrabhṛtām varaḥ putrapautraiḥ
ca indravikramaiḥ bhrātṛbhiḥ
parivṛtaḥ mahābāhuḥ vajrasaṃhananaḥ yuvā
sarvaśastrabhṛtām varaḥ putrapautraiḥ
ca indravikramaiḥ bhrātṛbhiḥ
parivṛtaḥ mahābāhuḥ vajrasaṃhananaḥ yuvā
17.
And your mighty-armed (mahābāhu) brother-in-law, Shakuni, who was greatly enraged (susaṃkruddhaḥ), the best among all weapon-bearers, and whose body was firm as a thunderbolt (vajrasaṃhanana), a youth, stood surrounded by his sons, grandsons, and brothers who possessed the valor of Indra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
- च (ca) - and
- सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
- सर्वशस्त्रभृताम् (sarvaśastrabhṛtām) - of all weapon-bearers
- वरः (varaḥ) - the best, choicest
- पुत्रपौत्रैः (putrapautraiḥ) - by sons and grandsons
- परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
- भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by brothers
- च (ca) - and
- इन्द्रविक्रमैः (indravikramaiḥ) - having the valor of Indra
- स्यालः (syālaḥ) - brother-in-law (wife's brother)
- तव (tava) - your
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
- वज्रसंहननः (vajrasaṁhananaḥ) - with a body firm as a thunderbolt
- युवा (yuvā) - young, youthful, a youth
Words meanings and morphology
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (proper name), bird
च (ca) - and
(indeclinable)
सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃkruddha
susaṁkruddha - greatly enraged, very angry
Past Passive Participle
From root √krudh (to be angry) with prefixes su (very) and sam (completely).
Compound type : tatpuruṣa (su+saṃkruddha)
- su – good, well, very
indeclinable
Prefix. - saṃkruddha – enraged, incensed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √krudh (to be angry) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
Note: Functions as an adjective.
सर्वशस्त्रभृताम् (sarvaśastrabhṛtām) - of all weapon-bearers
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvaśastrabhṛt
sarvaśastrabhṛt - weapon-bearer, warrior
Compound type : tatpuruṣa (sarva+śastrabhṛt)
- sarva – all, every
adjective - śastrabhṛt – weapon-bearer
noun (masculine)
From śastra (weapon) + bhṛt (bearing, from root √bhṛ).
Root: bhṛ (class 3)
वरः (varaḥ) - the best, choicest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, choicest, excellent
पुत्रपौत्रैः (putrapautraiḥ) - by sons and grandsons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putrapautra
putrapautra - sons and grandsons
Compound type : dvandva (putra+pautra)
- putra – son
noun (masculine) - pautra – grandson
noun (masculine)
परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivṛta
parivṛta - surrounded, encompassed, covered
Past Passive Participle
From root √vṛ (to cover, surround) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Functions as an adjective.
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
च (ca) - and
(indeclinable)
इन्द्रविक्रमैः (indravikramaiḥ) - having the valor of Indra
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of indravikrama
indravikrama - valor/prowess like Indra's
Compound type : bahuvrīhi (indra+vikrama)
- indra – Indra (proper name), chief
proper noun (masculine) - vikrama – valor, prowess, heroism
noun (masculine)
From root √kram (to step, go) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
स्यालः (syālaḥ) - brother-in-law (wife's brother)
(noun)
Nominative, masculine, singular of syāla
syāla - brother-in-law (wife's brother)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, long-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large
adjective
Stem form of mahat. - bāhu – arm
noun (masculine)
वज्रसंहननः (vajrasaṁhananaḥ) - with a body firm as a thunderbolt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vajrasaṃhanana
vajrasaṁhanana - having a body firm/compact as a thunderbolt
Compound type : bahuvrīhi (vajra+saṃhanana)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (neuter) - saṃhanana – compactness, firmness, body
noun (neuter)
From root √han (to strike, unite) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: han (class 2)
युवा (yuvā) - young, youthful, a youth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful, a youth