महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-131, verse-126
जघान सुरथं नाम द्रुपदस्य सुतं विभुः ।
पुनः श्रुतंजयं नाम सुरथस्यानुजं रणे ॥१२६॥
पुनः श्रुतंजयं नाम सुरथस्यानुजं रणे ॥१२६॥
126. jaghāna surathaṁ nāma drupadasya sutaṁ vibhuḥ ,
punaḥ śrutaṁjayaṁ nāma surathasyānujaṁ raṇe.
punaḥ śrutaṁjayaṁ nāma surathasyānujaṁ raṇe.
126.
jaghāna surathaṃ nāma drupadasya sutaṃ vibhuḥ
punaḥ śrutaṃjayam nāma surathasya anujaṃ raṇe
punaḥ śrutaṃjayam nāma surathasya anujaṃ raṇe
126.
vibhuḥ drupadasya sutaṃ surathaṃ nāma jaghāna punaḥ
raṇe surathasya anujaṃ śrutaṃjayam nāma jaghāna
raṇe surathasya anujaṃ śrutaṃjayam nāma jaghāna
126.
The mighty one killed Suratha, the son of Drupada, by name; and then, in battle, he killed Śrutaṃjaya by name, Suratha's younger brother.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जघान (jaghāna) - killed, slew, struck
- सुरथं (surathaṁ) - Suratha, son of Drupada (Suratha (proper name))
- नाम (nāma) - by name, indeed, namely
- द्रुपदस्य (drupadasya) - of King Drupada (of Drupada)
- सुतं (sutaṁ) - son, offspring
- विभुः (vibhuḥ) - the mighty warrior (referring to the killer, Droṇi/Aśvatthāman in context) (mighty, powerful, lord, omnipresent)
- पुनः (punaḥ) - again, moreover, but, further
- श्रुतंजयम् (śrutaṁjayam) - Śrutaṃjaya, Suratha's younger brother (Śrutaṃjaya (proper name))
- नाम (nāma) - by name, indeed, namely
- सुरथस्य (surathasya) - of Suratha, Drupada's son (of Suratha)
- अनुजं (anujaṁ) - younger brother, born after
- रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
Words meanings and morphology
जघान (jaghāna) - killed, slew, struck
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of han
Root: han (class 2)
सुरथं (surathaṁ) - Suratha, son of Drupada (Suratha (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suratha
suratha - Suratha (proper name); having a good chariot
A proper name, etymologically 'su' (good) + 'ratha' (chariot).
नाम (nāma) - by name, indeed, namely
(indeclinable)
द्रुपदस्य (drupadasya) - of King Drupada (of Drupada)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of drupada
drupada - Drupada (proper name); foot of a tree
सुतं (sutaṁ) - son, offspring
(noun)
Accusative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, born, produced
Past Passive Participle
Derived from root 'sū' (to procreate) with suffix '-ta'.
Root: sū (class 4)
विभुः (vibhuḥ) - the mighty warrior (referring to the killer, Droṇi/Aśvatthāman in context) (mighty, powerful, lord, omnipresent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - mighty, powerful, able to do, supreme ruler, lord, omnipresent
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
Note: Used here substantively to refer to the agent of the action.
पुनः (punaḥ) - again, moreover, but, further
(indeclinable)
श्रुतंजयम् (śrutaṁjayam) - Śrutaṃjaya, Suratha's younger brother (Śrutaṃjaya (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śrutaṃjaya
śrutaṁjaya - Śrutaṃjaya (proper name); 'victory of fame' or 'victory over what is heard'
Compound type : tatpuruṣa (śruta+jaya)
- śruta – heard, revealed, famous, celebrated
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'śru' (to hear) with suffix '-ta'.
Root: śru (class 1) - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
Root: ji (class 1)
नाम (nāma) - by name, indeed, namely
(indeclinable)
सुरथस्य (surathasya) - of Suratha, Drupada's son (of Suratha)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of suratha
suratha - Suratha (proper name); having a good chariot
अनुजं (anujaṁ) - younger brother, born after
(noun)
Accusative, masculine, singular of anuja
anuja - younger brother, younger-born, born after
Compound type : tatpuruṣa (anu+ja)
- anu – after, along, near to, corresponding to
indeclinable
Preposition/prefix - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Suffix derived from root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict, fight, sound, clang
Root: raṇ (class 1)