Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,131

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-131, verse-10

हतो भूरिश्रवा वीरस्तव पुत्रो महारथः ।
शलश्चैव तथा राजन्भ्रातृव्यसनकर्शितः ॥१०॥
10. hato bhūriśravā vīrastava putro mahārathaḥ ,
śalaścaiva tathā rājanbhrātṛvyasanakarśitaḥ.
10. hataḥ bhūriśravāḥ vīraḥ tava putraḥ mahārathaḥ
śalaḥ ca eva tathā rājan bhrātṛvyasanakarśitaḥ
10. rājan tava putraḥ mahārathaḥ vīraḥ bhūriśravāḥ
hataḥ tathā ca śalaḥ bhrātṛvyasanakarśitaḥ
10. O King, your son, the great charioteer Bhūriśravas, a hero, has been slain. And similarly, Śala is distressed by the sorrow for his brother.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हतः (hataḥ) - slain, killed, struck down
  • भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Bhūriśravas
  • वीरः (vīraḥ) - hero, brave one
  • तव (tava) - your
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
  • शलः (śalaḥ) - Śala
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, just
  • तथा (tathā) - thus, similarly, in the same way
  • राजन् (rājan) - O King
  • भ्रातृव्यसनकर्शितः (bhrātṛvyasanakarśitaḥ) - distressed by the sorrow for his brother

Words meanings and morphology

हतः (hataḥ) - slain, killed, struck down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, smitten, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Bhūriśravas
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhūriśravas
bhūriśravas - Bhūriśravas (name of a prominent warrior in the Mahābhārata)
वीरः (vīraḥ) - hero, brave one
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, warrior
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior (one who can fight 10,000 warriors)
Compound type : tatpuruṣa (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (often implying charioteer)
    noun (masculine)
शलः (śalaḥ) - Śala
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śala
śala - Śala (name of a warrior, brother of Bhūriśravas)
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, similarly, in the same way
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भ्रातृव्यसनकर्शितः (bhrātṛvyasanakarśitaḥ) - distressed by the sorrow for his brother
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛvyasanakarśita
bhrātṛvyasanakarśita - afflicted by a brother's calamity or sorrow; distressed by a brother's misfortune
Compound type : bahuvrīhi (bhrātṛ+vyasana+karśita)
  • bhrātṛ – brother
    noun (masculine)
  • vyasana – calamity, misfortune, distress, trouble
    noun (neuter)
  • karśita – distressed, emaciated, weakened, afflicted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root kṛś (to make thin, weaken)
    Root: kṛś (class 1)