Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,131

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-131, verse-55

प्राह वाक्यमसंभ्रान्तो वीरं शारद्वतीसुतम् ।
दहन्तं पाण्डवानीकं वनमग्निमिवोद्धतम् ॥५५॥
55. prāha vākyamasaṁbhrānto vīraṁ śāradvatīsutam ,
dahantaṁ pāṇḍavānīkaṁ vanamagnimivoddhatam.
55. prāha vākyam asaṃbhrāntaḥ vīram śāradvatīsutam
dahantam pāṇḍavānīkam vanam agnim iva uddhatam
55. asaṃbhrāntaḥ vākyam prāha vanam agnim iva uddhatam
pāṇḍavānīkam dahantam vīram śāradvatīsutam
55. Undeterred, he spoke to the hero, the son of Śāradvatī (Aśvatthāman), who was burning the Pāṇḍava army like a fierce fire consuming a forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राह (prāha) - he said, he spoke
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - Bhīma, who remained resolute despite his rage (undeterred, unconfused, calm, steady)
  • वीरम् (vīram) - the hero Aśvatthāman (hero, brave one, warrior)
  • शारद्वतीसुतम् (śāradvatīsutam) - Aśvatthāman (son of Śāradvatī (Aśvatthāman))
  • दहन्तम् (dahantam) - burning, consuming
  • पाण्डवानीकम् (pāṇḍavānīkam) - the Pāṇḍava army
  • वनम् (vanam) - forest, wood
  • अग्निम् (agnim) - fire
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उद्धतम् (uddhatam) - a fierce, unbridled fire (roused, fierce, violent, arrogant)

Words meanings and morphology

प्राह (prāha) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prāha
Perfect Tense (Lit Laṭ)
Irregular perfect form of the root ah (to say) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
असंभ्रान्तः (asaṁbhrāntaḥ) - Bhīma, who remained resolute despite his rage (undeterred, unconfused, calm, steady)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃbhrānta
asaṁbhrānta - not agitated, calm, firm, resolute, undisturbed
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃbhrānta)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • saṃbhrānta – agitated, confused, terrified, bewildered
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From sam + bhram (to wander, to be confused).
    Prefix: sam
    Root: bhram (class 1)
Note: Refers to the implied subject, Bhīma.
वीरम् (vīram) - the hero Aśvatthāman (hero, brave one, warrior)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave man, champion
शारद्वतीसुतम् (śāradvatīsutam) - Aśvatthāman (son of Śāradvatī (Aśvatthāman))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śāradvatīsuta
śāradvatīsuta - son of Śāradvatī (Kṛpī, wife of Droṇa)
Compound type : tatpuruṣa (śāradvatī+suta)
  • śāradvatī – daughter of Śāradvat (Kṛpī, wife of Droṇa)
    proper noun (feminine)
    Feminine patronymic from Śāradvat.
  • suta – son, child
    noun (masculine)
Note: Refers to Aśvatthāman.
दहन्तम् (dahantam) - burning, consuming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dahat
dahat - burning, consuming, scorching
Present Active Participle
From the root dah (to burn).
Root: dah (class 1)
पाण्डवानीकम् (pāṇḍavānīkam) - the Pāṇḍava army
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāṇḍavānīka
pāṇḍavānīka - the army of the Pāṇḍavas
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍava+anīka)
  • pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu
    proper noun (masculine)
  • anīka – army, host, array
    noun (neuter)
Note: Object of 'dahantam'.
वनम् (vanam) - forest, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Note: Object of the implied burning action in the simile.
अग्निम् (agnim) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire
Note: The agent in the simile (like fire).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उद्धतम् (uddhatam) - a fierce, unbridled fire (roused, fierce, violent, arrogant)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uddhata
uddhata - roused, elevated, violent, fierce, arrogant, haughty
Past Passive Participle
Derived from the root han (to strike/kill) with prefix ud (up, out), implying 'raised up' or 'stirred'.
Prefix: ud
Root: han (class 2)