महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-80, verse-72
दक्षिणं सिन्धुमासाद्य ब्रह्मचारी जितेन्द्रियः ।
अग्निष्टोममवाप्नोति विमानं चाधिरोहति ॥७२॥
अग्निष्टोममवाप्नोति विमानं चाधिरोहति ॥७२॥
72. dakṣiṇaṁ sindhumāsādya brahmacārī jitendriyaḥ ,
agniṣṭomamavāpnoti vimānaṁ cādhirohati.
agniṣṭomamavāpnoti vimānaṁ cādhirohati.
72.
dakṣiṇam sindhum āsādya brahmacārī jitendriyaḥ
agniṣṭomam avāpnoti vimānam ca adhirohati
agniṣṭomam avāpnoti vimānam ca adhirohati
72.
Having reached the southern Sindhu, a student of the Vedas (brahmacārī) who has controlled his senses (jitendriyaḥ) obtains the Agniṣṭoma (yajña) and ascends to a celestial vehicle (vimāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दक्षिणम् (dakṣiṇam) - southern, on the right
- सिन्धुम् (sindhum) - Sindhu (a river, likely the Indus)
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached
- ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student of the Vedas (brahmacārī), one observing celibacy
- जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has controlled his senses, master of senses (jitendriyaḥ)
- अग्निष्टोमम् (agniṣṭomam) - Agniṣṭoma (a type of Soma sacrifice, yajña)
- अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, attains, reaches
- विमानम् (vimānam) - celestial vehicle (vimāna), aerial car, palace
- च (ca) - and, also
- अधिरोहति (adhirohati) - ascends, climbs, mounts
Words meanings and morphology
दक्षिणम् (dakṣiṇam) - southern, on the right
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dakṣiṇa
dakṣiṇa - southern, right, skillful
Note: Modifies 'sindhum'.
सिन्धुम् (sindhum) - Sindhu (a river, likely the Indus)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sindhu
sindhu - river, ocean, the Indus river
Note: Object of 'āsādya'.
आसाद्य (āsādya) - having reached, having approached
(indeclinable)
Gerund
Derived from root sad (1st class) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student of the Vedas (brahmacārī), one observing celibacy
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmacārin
brahmacārin - a student of the Vedas (brahmacārī), one observing celibacy, ascetic
Compound type : tatpuruṣa (brahman+cārin)
- brahman – Vedas, sacred knowledge, the ultimate reality (brahman)
noun (neuter) - cārin – practicing, observing, moving, going
adjective (masculine)
agent noun
From root car with suffix -in
Root: car (class 1)
Note: Subject of the verbs 'avāpnoti' and 'adhirohati'.
जितेन्द्रियः (jitendriyaḥ) - one who has controlled his senses, master of senses (jitendriyaḥ)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jitendriya
jitendriya - one who has controlled his senses, master of senses
Compound type : bahuvrīhi (jita+indriya)
- jita – conquered, subdued, vanquished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root ji (1st class)
Root: ji (class 1) - indriya – sense organ, sense faculty
noun (neuter)
Note: Modifies 'brahmacārī'.
अग्निष्टोमम् (agniṣṭomam) - Agniṣṭoma (a type of Soma sacrifice, yajña)
(noun)
Accusative, masculine, singular of agniṣṭoma
agniṣṭoma - Agniṣṭoma (a principal Vedic Soma sacrifice, yajña)
Note: Object of 'avāpnoti'.
अवाप्नोति (avāpnoti) - obtains, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Present tense, 3rd person singular
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
विमानम् (vimānam) - celestial vehicle (vimāna), aerial car, palace
(noun)
Accusative, neuter, singular of vimāna
vimāna - celestial vehicle, aerial car, temple, palace
Note: Object of 'adhirohati'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अधिरोहति (adhirohati) - ascends, climbs, mounts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ruh
Present tense, 3rd person singular
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)