Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,80

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-80, verse-25

भीष्म उवाच ।
प्रीते त्वयि महाभाग सर्वलोकाभिपूजिते ।
कृतमित्येव मन्येऽहं यदहं दृष्टवान्प्रभुम् ॥२५॥
25. bhīṣma uvāca ,
prīte tvayi mahābhāga sarvalokābhipūjite ,
kṛtamityeva manye'haṁ yadahaṁ dṛṣṭavānprabhum.
25. bhīṣmaḥ uvāca prīte tvayi mahābhāga sarvalokābhipūjite
kṛtam iti eva manye aham yat aham dṛṣṭavān prabhum
25. Bhishma said: O greatly fortunate one, worshipped by all worlds, now that you are pleased, I consider my life's purpose accomplished, because I have beheld the Lord (prabhu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • प्रीते (prīte) - being pleased, being delighted
  • त्वयि (tvayi) - in you, with you, by you
  • महाभाग (mahābhāga) - O greatly fortunate one, O highly revered one
  • सर्वलोकाभिपूजिते (sarvalokābhipūjite) - worshipped by all worlds
  • कृतम् (kṛtam) - my purpose accomplished (accomplished, done, made)
  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
  • अहम् (aham) - I
  • यत् (yat) - that, because, since, which
  • अहम् (aham) - I
  • दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - have seen, beheld
  • प्रभुम् (prabhum) - the Lord, the master

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma, the revered grandsire of the Pandavas and Kauravas
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active (lit)
Irregular perfect form from root vac, with reduplication and vṛddhi.
Root: vac (class 2)
प्रीते (prīte) - being pleased, being delighted
(adjective)
Locative, masculine, singular of prīta
prīta - pleased, delighted, beloved
Past Passive Participle
Formed from root prī (to please, satisfy) + kta suffix.
Root: prī (class 4)
Note: Adjective modifying 'tvayi'.
त्वयि (tvayi) - in you, with you, by you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महाभाग (mahābhāga) - O greatly fortunate one, O highly revered one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahābhāga
mahābhāga - greatly fortunate, highly revered, illustrious
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhāga)
  • mahā – great, large
    adjective (feminine)
  • bhāga – share, portion, fortune, destiny
    noun (masculine)
    Root: bhaja (class 1)
सर्वलोकाभिपूजिते (sarvalokābhipūjite) - worshipped by all worlds
(adjective)
Locative, masculine, singular of sarvalokābhipūjita
sarvalokābhipūjita - revered by all people/worlds
Past Passive Participle
Compound, last part is PPP of abhi-pūj (to worship).
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka+abhipūjita)
  • sarva – all, every
    adjective
  • loka – world, people, realm
    noun (masculine)
    Root: lok (class 1)
  • abhipūjita – worshipped, adored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from upasarga 'abhi' + root 'pūj' (to worship) + 'kta' suffix.
    Prefix: abhi
    Root: pūj (class 10)
Note: Adjective modifying 'tvayi'.
कृतम् (kṛtam) - my purpose accomplished (accomplished, done, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, acted
Past Passive Participle
Formed from root kṛ (to do, make) + kta suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions as a noun in this context.
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
present middle
Root: man (class 4)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
यत् (yat) - that, because, since, which
(indeclinable)
Note: Functions as a conjunction.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself
दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - have seen, beheld
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭavat
dṛṣṭavat - one who has seen, having seen
Past Active Participle (ktavatu)
Formed from root dṛś (to see) + ktavatu suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Modifies 'aham'.
प्रभुम् (prabhum) - the Lord, the master
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, ruler
From pra + bhū (to be, become).
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Object of 'dṛṣṭavān'.