महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-80, verse-17
उपस्थितं महाराज पूजयामास भारत ।
भीष्मो धर्मभृतां श्रेष्ठो विधिदृष्टेन कर्मणा ॥१७॥
भीष्मो धर्मभृतां श्रेष्ठो विधिदृष्टेन कर्मणा ॥१७॥
17. upasthitaṁ mahārāja pūjayāmāsa bhārata ,
bhīṣmo dharmabhṛtāṁ śreṣṭho vidhidṛṣṭena karmaṇā.
bhīṣmo dharmabhṛtāṁ śreṣṭho vidhidṛṣṭena karmaṇā.
17.
upasthitam mahārāja pūjayāmāsa bhārata bhīṣmaḥ
dharmabhṛtām śreṣṭhaḥ vidhidṛṣṭena karmaṇā
dharmabhṛtām śreṣṭhaḥ vidhidṛṣṭena karmaṇā
17.
O great king (Maharaja), O Bharata, Bhishma, the foremost among the upholders of natural law (dharma), worshipped the one who had arrived, performing rites (karma) as prescribed by scriptural injunctions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपस्थितम् (upasthitam) - the one who had arrived (referring to Parashurama) (present, arrived, standing near)
- महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (great king, O great king)
- पूजयामास (pūjayāmāsa) - Bhishma worshipped (Parashurama) (he worshipped, he honored)
- भारत (bhārata) - O Bharata (addressing Dhritarashtra) (O descendant of Bharata, O Bharata)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the son of Ganga and Shantanu) (Bhishma)
- धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of the upholders of natural law (dharma)
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the most excellent (among the upholders of dharma) (best, foremost, most excellent)
- विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by means prescribed by scriptural injunctions (by what is seen/ordained by rule/law, according to injunctions)
- कर्मणा (karmaṇā) - by rites (sacred actions) (by action, by ritual, by deed)
Words meanings and morphology
उपस्थितम् (upasthitam) - the one who had arrived (referring to Parashurama) (present, arrived, standing near)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of upasthita
upasthita - present, arrived, standing near, ready
Past Passive Participle
From upa-sthā (to stand near)
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: It is technically neuter accusative singular, but functions here as a masculine noun referring to a person.
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (great king, O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king
Compound: mahat + rājan
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
पूजयामास (pūjayāmāsa) - Bhishma worshipped (Parashurama) (he worshipped, he honored)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pūj
Periphrastic Perfect
From pūj (10th class root) + āmāsa (auxiliary verb as in perfect tense)
Root: pūj (class 10)
भारत (bhārata) - O Bharata (addressing Dhritarashtra) (O descendant of Bharata, O Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
From Bharata with aṇ suffix
Root: bhṛ
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (the son of Ganga and Shantanu) (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
धर्मभृताम् (dharmabhṛtām) - of the upholders of natural law (dharma)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharmabhṛt
dharmabhṛt - upholder of natural law, supporter of righteousness
Compound: dharma + bhṛt (from root bhṛ, to bear/uphold)
Compound type : tatpurusha (dharma+bhṛt)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ - bhṛt – bearing, upholding, supporting
adjective
Agent noun from root bhṛ (to bear)
Root: bhṛ (class 3)
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - the most excellent (among the upholders of dharma) (best, foremost, most excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, principal
Superlative of praśasya (excellent) or śrī (beauty/wealth)
Note: Qualifies Bhishma
विधिदृष्टेन (vidhidṛṣṭena) - by means prescribed by scriptural injunctions (by what is seen/ordained by rule/law, according to injunctions)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of vidhidṛṣṭa
vidhidṛṣṭa - prescribed by rule, sanctioned by law, customary
Compound: vidhi + dṛṣṭa (seen/ordained by rule)
Compound type : tatpurusha (vidhi+dṛṣṭa)
- vidhi – rule, injunction, procedure, destiny
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - dṛṣṭa – seen, observed, ordained, prescribed
adjective
Past Passive Participle
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies karmaṇā
कर्मणा (karmaṇā) - by rites (sacred actions) (by action, by ritual, by deed)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, ritual, work, fate (karma)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Refers to the sacred acts of worship