महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-91
धृतिमानहिंसानिरतः सत्यवागनसूयकः ।
लोकान्वसूनामाप्नोति दिवाकरसमप्रभः ॥९१॥
लोकान्वसूनामाप्नोति दिवाकरसमप्रभः ॥९१॥
91. dhṛtimānahiṁsānirataḥ satyavāganasūyakaḥ ,
lokānvasūnāmāpnoti divākarasamaprabhaḥ.
lokānvasūnāmāpnoti divākarasamaprabhaḥ.
91.
dhṛtimān ahiṃsānirataḥ satyavāk anasūyakaḥ
lokān vasūnām āpnoti divākarasamaprabhaḥ
lokān vasūnām āpnoti divākarasamaprabhaḥ
91.
dhṛtimān ahiṃsānirataḥ satyavāk anasūyakaḥ
divākarasamaprabhaḥ vasūnām lokān āpnoti
divākarasamaprabhaḥ vasūnām lokān āpnoti
91.
Steadfast, devoted to non-harming (ahiṃsā), truthful in speech, and not envious, he attains the worlds of the Vasus, radiant like the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतिमान् (dhṛtimān) - one who possesses firmness or resolve (resolute, steadfast, endowed with firmness)
- अहिंसानिरतः (ahiṁsānirataḥ) - steadfastly committed to the principle of non-harming (ahiṃsā) (devoted to non-violence, engaged in non-harming)
- सत्यवाक् (satyavāk) - one whose speech is truthful (truthful in speech, speaking truth)
- अनसूयकः (anasūyakaḥ) - one who is free from envy or malice (not envious, not malicious, not finding fault)
- लोकान् (lokān) - the various celestial realms (worlds, realms)
- वसूनाम् (vasūnām) - belonging to the specific class of deities known as Vasus (of the Vasus (a class of deities))
- आप्नोति (āpnoti) - reaches or achieves (obtains, reaches, attains)
- दिवाकरसमप्रभः (divākarasamaprabhaḥ) - shining with the brilliance of the sun (radiant like the sun, having splendor equal to the sun)
Words meanings and morphology
धृतिमान् (dhṛtimān) - one who possesses firmness or resolve (resolute, steadfast, endowed with firmness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhṛtimat
dhṛtimat - resolute, steadfast, firm, endowed with perseverance
Possessive adjective formed with suffix 'matup' from 'dhṛti'
Note: Agrees with the implied subject 'he'.
अहिंसानिरतः (ahiṁsānirataḥ) - steadfastly committed to the principle of non-harming (ahiṃsā) (devoted to non-violence, engaged in non-harming)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahiṃsānirata
ahiṁsānirata - devoted to non-violence, engaged in non-harming
Compound
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (ahiṃsā+nirata)
- ahiṃsā – non-violence, non-harming
noun (feminine)
From 'a' (negative) + 'hiṃsā' (violence)
Prefix: a
Root: hiṃs (class 10) - nirata – devoted, engaged in, attached to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From 'ni' + 'ram' (to delight)
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'he'.
सत्यवाक् (satyavāk) - one whose speech is truthful (truthful in speech, speaking truth)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavāc
satyavāc - speaking truth, truthful in speech
Compound
Compound type : bahuvrīhi (satya+vāc)
- satya – truth, true, real
noun (neuter)
From 'sat' (being)
Root: as (class 2) - vāc – speech, voice, word
noun (feminine)
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with the implied subject 'he'.
अनसूयकः (anasūyakaḥ) - one who is free from envy or malice (not envious, not malicious, not finding fault)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anasūyaka
anasūyaka - not envious, not malicious, not finding fault
From 'an' (negative) + 'asūyaka' (envious)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+asūyaka)
- an – not, non-
indeclinable
Negative prefix - asūyaka – envious, malicious, fault-finding
adjective (masculine)
From 'asūyā' (envy)
Root: sūy (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'he'.
लोकान् (lokān) - the various celestial realms (worlds, realms)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
Root: lok (class 10)
Note: Object of 'āpnoti'.
वसूनाम् (vasūnām) - belonging to the specific class of deities known as Vasus (of the Vasus (a class of deities))
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of vasu
vasu - good, excellent, wealth, treasure, a class of deities (Vasus)
Root: vas (class 1)
Note: Specifies 'lokān' as belonging to the Vasus.
आप्नोति (āpnoti) - reaches or achieves (obtains, reaches, attains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Present Active Indicative
3rd person singular, present tense, active voice
Root: āp (class 5)
Note: The main verb of the sentence.
दिवाकरसमप्रभः (divākarasamaprabhaḥ) - shining with the brilliance of the sun (radiant like the sun, having splendor equal to the sun)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divākarasamaprabha
divākarasamaprabha - radiant like the sun, having splendor equal to the sun
Compound
Compound type : bahuvrīhi (divākara+sama+prabha)
- divākara – sun (lit. 'day-maker')
noun (masculine)
Compound
Root: kṛ (class 8) - sama – equal, similar, same
adjective (masculine) - prabha – splendor, light, radiance
noun (masculine)
From 'pra' + 'bhā' (to shine)
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
Note: Agrees with the implied subject 'he'.