महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-137
दम्भद्रोहनिवृत्तेषु कृतबुद्धिषु भारत ।
अचलेष्वप्रकम्पेषु मा ते भूदत्र संशयः ॥१३७॥
अचलेष्वप्रकम्पेषु मा ते भूदत्र संशयः ॥१३७॥
137. dambhadrohanivṛtteṣu kṛtabuddhiṣu bhārata ,
acaleṣvaprakampeṣu mā te bhūdatra saṁśayaḥ.
acaleṣvaprakampeṣu mā te bhūdatra saṁśayaḥ.
137.
dambhadrohanivṛtteṣu kṛtabuddhiṣu bhārata
acaleṣu aprakampeṣu mā te bhūt atra saṃśayaḥ
acaleṣu aprakampeṣu mā te bhūt atra saṃśayaḥ
137.
bhārata te dambhadrohanivṛtteṣu kṛtabuddhiṣu
acaleṣu aprakampeṣu atra saṃśayaḥ mā bhūt
acaleṣu aprakampeṣu atra saṃśayaḥ mā bhūt
137.
O Bhārata, have no doubt regarding those who have abstained from hypocrisy and malice, whose minds are resolved, and who are unwavering and unshakable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दम्भद्रोहनिवृत्तेषु (dambhadrohanivṛtteṣu) - in those who have ceased from hypocrisy and malice
- कृतबुद्धिषु (kṛtabuddhiṣu) - in those whose intellect is firm/resolved
- भारत (bhārata) - O Yudhiṣṭhira (O descendant of Bharata)
- अचलेषु (acaleṣu) - in the unmoving, firm ones
- अप्रकम्पेषु (aprakampeṣu) - in the unshakable ones
- मा (mā) - do not (prohibitive particle)
- ते (te) - for you, to you
- भूत् (bhūt) - let there be
- अत्र (atra) - here, in this matter
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
दम्भद्रोहनिवृत्तेषु (dambhadrohanivṛtteṣu) - in those who have ceased from hypocrisy and malice
(adjective)
Locative, masculine, plural of dambhadrohanivṛtta
dambhadrohanivṛtta - ceased from hypocrisy and malice
Compound type : Bahuvrīhi (dambha+droha+nivṛtta)
- dambha – hypocrisy, deceit, arrogance
noun (masculine) - droha – malice, treachery, injury
noun (masculine)
Root: druh (class 4) - nivṛtta – ceased, refrained, abstained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vṛt with prefix ni
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
कृतबुद्धिषु (kṛtabuddhiṣu) - in those whose intellect is firm/resolved
(adjective)
Locative, masculine, plural of kṛtabuddhi
kṛtabuddhi - of firm intellect, whose mind is resolved
Compound type : Bahuvrīhi (kṛta+buddhi)
- kṛta – done, made, firm, established
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root kṛ
Root: kṛ (class 8) - buddhi – intellect, understanding, perception
noun (feminine)
Root: budh (class 1)
भारत (bhārata) - O Yudhiṣṭhira (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
अचलेषु (acaleṣu) - in the unmoving, firm ones
(adjective)
Locative, masculine, plural of acala
acala - unmoving, firm, steady
From a (negation) + cala (moving)
अप्रकम्पेषु (aprakampeṣu) - in the unshakable ones
(adjective)
Locative, masculine, plural of aprakampa
aprakampa - unshakable, steady, firm
From a (negation) + prakampa (trembling)
मा (mā) - do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
ते (te) - for you, to you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you (singular)
भूत् (bhūt) - let there be
(verb)
3rd person , singular, active, aorist imperative (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, hesitation
Prefix: sam
Root: śī (class 2)