Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-110, verse-130

मासोपवासी वर्षैस्तु दशभिः स्वर्गमुत्तमम् ।
महर्षित्वमथासाद्य सशरीरगतिर्भवेत् ॥१३०॥
130. māsopavāsī varṣaistu daśabhiḥ svargamuttamam ,
maharṣitvamathāsādya saśarīragatirbhavet.
130. māsopavāsī varṣaiḥ tu daśabhiḥ svargam uttamam
maharṣitvam atha āsādya saśarīragatiḥ bhavet
130. daśabhiḥ varṣaiḥ tu māsopavāsī uttamam svargam
atha maharṣitvam āsādya saśarīragatiḥ bhavet
130. One who observes a monthly fast for ten years attains the highest heaven. Furthermore, having achieved the status of a great sage (maharṣi), he would experience passage (gati) with his physical body.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मासोपवासी (māsopavāsī) - one who fasts for a month
  • वर्षैः (varṣaiḥ) - by years, for years
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • दशभिः (daśabhiḥ) - by ten, with ten
  • स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
  • उत्तमम् (uttamam) - highest, excellent, best
  • महर्षित्वम् (maharṣitvam) - the state of being a great sage, greatness of a sage
  • अथ (atha) - then, now, moreover, furthermore
  • आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
  • सशरीरगतिः (saśarīragatiḥ) - movement with the body, embodied state
  • भवेत् (bhavet) - he/it would be, he/it should be, he/it would happen/attain

Words meanings and morphology

मासोपवासी (māsopavāsī) - one who fasts for a month
(noun)
Nominative, masculine, singular of māsopavāsin
māsopavāsin - one who observes a monthly fast
Compound type : tatpuruṣa (māsa+upavāsa)
  • māsa – month
    noun (masculine)
  • upavāsa – fast, abstinence from food
    noun (masculine)
वर्षैः (varṣaiḥ) - by years, for years
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣa
varṣa - year
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
दशभिः (daśabhiḥ) - by ten, with ten
(numeral)
स्वर्गम् (svargam) - heaven, paradise
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise
उत्तमम् (uttamam) - highest, excellent, best
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uttama
uttama - highest, best, excellent
महर्षित्वम् (maharṣitvam) - the state of being a great sage, greatness of a sage
(noun)
Accusative, neuter, singular of maharṣitva
maharṣitva - state or condition of a great sage (maharṣi)
Compound type : tatpuruṣa (maharṣi)
  • maharṣi – great sage, venerable seer
    noun (masculine)
अथ (atha) - then, now, moreover, furthermore
(indeclinable)
आसाद्य (āsādya) - having attained, having reached
(indeclinable)
gerund/absolutive
formed with ā- (prefix) + sad + -ya (suffix)
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
सशरीरगतिः (saśarīragatiḥ) - movement with the body, embodied state
(noun)
Nominative, feminine, singular of saśarīragati
saśarīragati - movement with the body, a bodily going
Compound type : bahuvrīhi (sa+śarīra+gati)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • śarīra – body, physical form
    noun (neuter)
  • gati – going, movement, course, state
    noun (feminine)
भवेत् (bhavet) - he/it would be, he/it should be, he/it would happen/attain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)