महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-59
गीतगन्धर्वघोषैश्च भेरीपणवनिस्वनैः ।
सदा प्रमुदितस्ताभिर्देवकन्याभिरीड्यते ॥५९॥
सदा प्रमुदितस्ताभिर्देवकन्याभिरीड्यते ॥५९॥
59. gītagandharvaghoṣaiśca bherīpaṇavanisvanaiḥ ,
sadā pramuditastābhirdevakanyābhirīḍyate.
sadā pramuditastābhirdevakanyābhirīḍyate.
59.
gītagandharvaghoṣaiḥ ca bherīpaṇavanisvanaiḥ
sadā pramuditaḥ tābhiḥ devakanyābhiḥ īḍyate
sadā pramuditaḥ tābhiḥ devakanyābhiḥ īḍyate
59.
sadā pramuditaḥ tābhiḥ devakanyābhiḥ
gītagandharvaghoṣaiḥ ca bherīpaṇavanisvanaiḥ īḍyate
gītagandharvaghoṣaiḥ ca bherīpaṇavanisvanaiḥ īḍyate
59.
Always delighted, he is praised by those celestial maidens, amidst the sounds of songs from celestial musicians (gandharvas) and the reverberations of drums and tabors.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गीतगन्धर्वघोषैः (gītagandharvaghoṣaiḥ) - by the sounds of songs and celestial musicians (gandharvas)
- च (ca) - and
- भेरीपणवनिस्वनैः (bherīpaṇavanisvanaiḥ) - by the sounds of drums (bherī) and tabors (paṇava)
- सदा (sadā) - always, ever
- प्रमुदितः (pramuditaḥ) - greatly delighted, highly pleased
- ताभिः (tābhiḥ) - by those (feminine)
- देवकन्याभिः (devakanyābhiḥ) - by celestial maidens
- ईड्यते (īḍyate) - is praised, is glorified
Words meanings and morphology
गीतगन्धर्वघोषैः (gītagandharvaghoṣaiḥ) - by the sounds of songs and celestial musicians (gandharvas)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gītagandharvaghoṣa
gītagandharvaghoṣa - sounds of songs and gandharvas
Compound type : tatpuruṣa (gīta+gandharva+ghoṣa)
- gīta – song, singing; sung
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root √gai 'to sing'.
Root: gai (class 1) - gandharva – celestial musician (gandharva); a mythical being
noun (masculine) - ghoṣa – sound, noise, roar, cry
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
भेरीपणवनिस्वनैः (bherīpaṇavanisvanaiḥ) - by the sounds of drums (bherī) and tabors (paṇava)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bherīpaṇavanisvana
bherīpaṇavanisvana - sounds of bherī (large drum) and paṇava (tabor)
Compound type : tatpuruṣa (bherī+paṇava+nisvana)
- bherī – drum, war-drum
noun (feminine) - paṇava – tabor, small drum
noun (masculine) - nisvana – sound, noise, resonance
noun (masculine)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
प्रमुदितः (pramuditaḥ) - greatly delighted, highly pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pramudita
pramudita - greatly delighted, highly pleased, joyful
Past Passive Participle
From root √mud 'to rejoice' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: mud (class 1)
ताभिः (tābhiḥ) - by those (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of tad
tad - that, those
देवकन्याभिः (devakanyābhiḥ) - by celestial maidens
(noun)
Instrumental, feminine, plural of devakanyā
devakanyā - celestial maiden, divine damsel
Compound type : tatpuruṣa (deva+kanyā)
- deva – god, divine
noun (masculine) - kanyā – maiden, girl, daughter
noun (feminine)
ईड्यते (īḍyate) - is praised, is glorified
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of īḍ
Root: īḍ (class 2)