महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-132
बहुभिर्नियमैरेवं मासानश्नाति यो नरः ।
अभ्रावकाशशीलश्च तस्य वासो निरुच्यते ॥१३२॥
अभ्रावकाशशीलश्च तस्य वासो निरुच्यते ॥१३२॥
132. bahubhirniyamairevaṁ māsānaśnāti yo naraḥ ,
abhrāvakāśaśīlaśca tasya vāso nirucyate.
abhrāvakāśaśīlaśca tasya vāso nirucyate.
132.
bahubhiḥ niyamaiḥ evam māsān aśnāti yaḥ naraḥ
abhrāvakāśaśīlaḥ ca tasya vāsaḥ nirucyate
abhrāvakāśaśīlaḥ ca tasya vāsaḥ nirucyate
132.
yaḥ naraḥ evam bahubhiḥ niyamaiḥ māsān aśnāti
ca abhrāvakāśaśīlaḥ tasya vāsaḥ nirucyate
ca abhrāvakāśaśīlaḥ tasya vāsaḥ nirucyate
132.
The person who thus observes many regulations (niyama) regarding eating for months, and whose nature (śīla) is to reside in the open (abhrāvakāśa), his dwelling (vāsa) is declared.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
- नियमैः (niyamaiḥ) - by rules, by restraints, by observances, by vows
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- मासान् (māsān) - months (duration), for months
- अश्नाति (aśnāti) - he eats, he consumes
- यः (yaḥ) - who, which
- नरः (naraḥ) - man, person
- अभ्रावकाशशीलः (abhrāvakāśaśīlaḥ) - whose habit is to stay in the open (under the sky/clouds), one whose nature is to stay exposed
- च (ca) - and, also
- तस्य (tasya) - his, of him
- वासः (vāsaḥ) - dwelling, residence, stay, sojourn
- निरुच्यते (nirucyate) - is declared, is spoken of, is described
Words meanings and morphology
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many, with many
(adjective)
Instrumental, plural of bahu
bahu - many, numerous
नियमैः (niyamaiḥ) - by rules, by restraints, by observances, by vows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niyama
niyama - rule, restraint, discipline, religious observance
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
मासान् (māsān) - months (duration), for months
(noun)
Accusative, masculine, plural of māsa
māsa - month
अश्नाति (aśnāti) - he eats, he consumes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of aś
Root: aś (class 9)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
अभ्रावकाशशीलः (abhrāvakāśaśīlaḥ) - whose habit is to stay in the open (under the sky/clouds), one whose nature is to stay exposed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhrāvakāśaśīla
abhrāvakāśaśīla - having the habit of dwelling under the open sky/clouds
Compound type : bahuvrīhi (abhra+avakāśa+śīla)
- abhra – cloud, sky
noun (neuter) - avakāśa – open space, room, opportunity
noun (masculine) - śīla – habit, custom, nature, character
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वासः (vāsaḥ) - dwelling, residence, stay, sojourn
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, staying, abode
निरुच्यते (nirucyate) - is declared, is spoken of, is described
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vac
passive form
Prefix: nir
Root: vac (class 2)