महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-83
तत्रामरवरस्त्रीभिर्मोदते विगतज्वरः ।
दिव्याम्बरधरः श्रीमानयुतानां शतं समाः ॥८३॥
दिव्याम्बरधरः श्रीमानयुतानां शतं समाः ॥८३॥
83. tatrāmaravarastrībhirmodate vigatajvaraḥ ,
divyāmbaradharaḥ śrīmānayutānāṁ śataṁ samāḥ.
divyāmbaradharaḥ śrīmānayutānāṁ śataṁ samāḥ.
83.
tatra amaravarastrībhiḥ modate vigatajvaraḥ
divyāmbaradharaḥ śrīmān ayutānām śatam samāḥ
divyāmbaradharaḥ śrīmān ayutānām śatam samāḥ
83.
tatra vigatajvaraḥ divyāmbaradharaḥ śrīmān (saḥ)
amaravarastrībhiḥ ayutānām śatam samāḥ modate
amaravarastrībhiḥ ayutānām śatam samāḥ modate
83.
There, free from anxiety, he rejoices with the finest celestial women, adorned in divine garments and glorious, for a hundred times ten thousand years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- अमरवरस्त्रीभिः (amaravarastrībhiḥ) - with the finest celestial women (with the best celestial women)
- मोदते (modate) - rejoices (rejoices, delights, is happy)
- विगतज्वरः (vigatajvaraḥ) - free from anxiety (free from fever, free from distress/anxiety)
- दिव्याम्बरधरः (divyāmbaradharaḥ) - adorned in divine garments (wearing divine garments)
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, splendid, prosperous, beautiful)
- अयुतानाम् (ayutānām) - of tens of thousands
- शतम् (śatam) - a hundred
- समाः (samāḥ) - years
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
अमरवरस्त्रीभिः (amaravarastrībhiḥ) - with the finest celestial women (with the best celestial women)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of amaravarastrī
amaravarastrī - best of immortal women, finest celestial women
Compound type : tatpuruṣa (amara+vara+strī)
- amara – immortal, god, celestial being
adjective/noun (masculine) - vara – best, excellent, choice
adjective (masculine)
Root: vṛ (class 5) - strī – woman, female
noun (feminine)
मोदते (modate) - rejoices (rejoices, delights, is happy)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of mud
Root: mud (class 1)
विगतज्वरः (vigatajvaraḥ) - free from anxiety (free from fever, free from distress/anxiety)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vigatajvara
vigatajvara - free from fever, free from distress or anxiety
Compound type : bahuvrīhi (vi-gata+jvara)
- vi-gata – gone away, departed, disappeared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam with prefix vi
Prefix: vi
Root: gam (class 1) - jvara – fever, anguish, distress, anxiety
noun (masculine)
Root: jvar (class 1)
दिव्याम्बरधरः (divyāmbaradharaḥ) - adorned in divine garments (wearing divine garments)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyāmbaradhara
divyāmbaradhara - wearing divine clothes
Compound type : upapada tatpuruṣa (divya+ambara+dhara)
- divya – divine, heavenly, celestial
adjective (masculine) - ambara – garment, sky, atmosphere
noun (neuter) - dhara – bearing, wearing, holding
adjective (masculine)
agent noun/suffix
from root dhṛ 'to bear'
Root: dhṛ (class 1)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, splendid, prosperous, beautiful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, beautiful, prosperous, fortunate
from śrī + matup suffix
अयुतानाम् (ayutānām) - of tens of thousands
(numeral/noun)
Note: Part of the compound 'ayutānām śatam' (a hundred of ten thousands).
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral/noun)
Note: When used to specify duration, often takes accusative or nominative adverbially.
समाः (samāḥ) - years
(noun)
Accusative, feminine, plural of samā
samā - year, season
Note: Indicates duration.