महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-90
द्वाविंशे दिवसे प्राप्ते यो भुङ्क्ते ह्येकभोजनम् ।
सदा द्वादश मासान्वै जुह्वानो जातवेदसम् ॥९०॥
सदा द्वादश मासान्वै जुह्वानो जातवेदसम् ॥९०॥
90. dvāviṁśe divase prāpte yo bhuṅkte hyekabhojanam ,
sadā dvādaśa māsānvai juhvāno jātavedasam.
sadā dvādaśa māsānvai juhvāno jātavedasam.
90.
dvāviṃśe divase prāpte yaḥ bhuṅkte hi ekabhojanam
sadā dvādaśa māsān vai juhvānaḥ jātavedasam
sadā dvādaśa māsān vai juhvānaḥ jātavedasam
90.
yaḥ dvāviṃśe divase prāpte hi ekabhojanam bhuṅkte
sadā dvādaśa māsān vai jātavedasam juhvānaḥ
sadā dvādaśa māsān vai jātavedasam juhvānaḥ
90.
The one who, on the twenty-second day, indeed partakes of a single meal, constantly for twelve months, while offering oblations to the fire (jātavedas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वाविंशे (dvāviṁśe) - on the twenty-second (day) (on the twenty-second)
- दिवसे (divase) - on the specific day (of the month) (on the day)
- प्राप्ते (prāpte) - when the day has arrived or is reached (having arrived, obtained, reached)
- यः (yaḥ) - the one who (who, which)
- भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, consumes, partakes of (enjoys, eats, partakes)
- हि (hi) - indeed, truly (an emphatic particle) (indeed, for, because, certainly)
- एकभोजनम् (ekabhojanam) - only one meal (per day) (a single meal, one meal)
- सदा (sadā) - continuously (always, constantly, perpetually)
- द्वादश (dvādaśa) - for twelve (twelve)
- मासान् (māsān) - for a period of months (months)
- वै (vai) - an emphatic particle, 'indeed' (verily, indeed, surely)
- जुह्वानः (juhvānaḥ) - offering oblations into the fire (offering oblations, sacrificing)
- जातवेदसम् (jātavedasam) - to the god of fire, Agni (jātavedas) (to the fire, to Agni)
Words meanings and morphology
द्वाविंशे (dvāviṁśe) - on the twenty-second (day) (on the twenty-second)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dvāviṃśa
dvāviṁśa - twenty-second
Ordinal number from 'dvi' (two) + 'viṃśati' (twenty)
Note: Agrees with 'divase'.
दिवसे (divase) - on the specific day (of the month) (on the day)
(noun)
Locative, masculine, singular of divasa
divasa - day
Root: div (class 1)
प्राप्ते (prāpte) - when the day has arrived or is reached (having arrived, obtained, reached)
(adjective)
Locative, masculine, singular of prāpta
prāpta - reached, obtained, arrived, attained
Past Passive Participle
From 'pra' + 'āp' (to obtain)
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'divase'.
यः (yaḥ) - the one who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what
Relative pronoun
Note: Subject of the clause.
भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, consumes, partakes of (enjoys, eats, partakes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhuj
Present Middle Indicative
3rd person singular, present tense, middle voice
Root: bhuj (class 7)
हि (hi) - indeed, truly (an emphatic particle) (indeed, for, because, certainly)
(indeclinable)
Emphatic or causal particle
एकभोजनम् (ekabhojanam) - only one meal (per day) (a single meal, one meal)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ekabhojana
ekabhojana - a single meal, one meal
Compound
Compound type : karmadhāraya (eka+bhojana)
- eka – one, single, alone
numeral (masculine) - bhojana – eating, food, meal
noun (neuter)
From root 'bhuj' (to eat)
Root: bhuj (class 7)
Note: Object of 'bhuṅkte'.
सदा (sadā) - continuously (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
Temporal adverb
Note: Modifies 'juhvānaḥ'.
द्वादश (dvādaśa) - for twelve (twelve)
(numeral)
Compound type : dvandva (dvi+daśa)
- dvi – two
numeral - daśa – ten
numeral
Note: Acts as an adjective for 'months'.
मासान् (māsān) - for a period of months (months)
(noun)
Accusative, masculine, plural of māsa
māsa - month
Note: Accusative of duration of time.
वै (vai) - an emphatic particle, 'indeed' (verily, indeed, surely)
(indeclinable)
Emphatic particle
जुह्वानः (juhvānaḥ) - offering oblations into the fire (offering oblations, sacrificing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of juhvāna
juhvāna - offering oblations, sacrificing
Present Middle Participle
From root 'hu' (to offer, to sacrifice), Intensive (re-duplicated) stem. 'śānac' suffix.
Root: hu (class 3)
Note: Agrees with 'yaḥ'.
जातवेदसम् (jātavedasam) - to the god of fire, Agni (jātavedas) (to the fire, to Agni)
(noun)
Accusative, masculine, singular of jātavedas
jātavedas - 'knowing all born creatures', an epithet of Agni (fire god), fire
Compound
Compound type : bahuvrīhi (jāta+vedas)
- jāta – born, produced, existing
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4) - vedas – knowledge, wisdom
noun (neuter)
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Object of 'juhvānaḥ'.