महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-110, verse-65
यानमारोहते नित्यं हंसबर्हिणसेवितम् ।
मणिमण्डलकैश्चित्रं जातरूपसमावृतम् ॥६५॥
मणिमण्डलकैश्चित्रं जातरूपसमावृतम् ॥६५॥
65. yānamārohate nityaṁ haṁsabarhiṇasevitam ,
maṇimaṇḍalakaiścitraṁ jātarūpasamāvṛtam.
maṇimaṇḍalakaiścitraṁ jātarūpasamāvṛtam.
65.
yānam ārohate nityam haṃsabarhiṇasevitam
maṇimaṇḍalakaiḥ citram jātarūpasamāvṛtam
maṇimaṇḍalakaiḥ citram jātarūpasamāvṛtam
65.
(saḥ) nityam haṃsabarhiṇasevitam maṇimaṇḍalakaiḥ
citram jātarūpasamāvṛtam yānam ārohate
citram jātarūpasamāvṛtam yānam ārohate
65.
He regularly ascends a splendid vehicle, adorned with circles of jewels and covered with gold, which is frequented by swans and peacocks.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यानम् (yānam) - the celestial vehicle being described (vehicle, carriage, chariot)
- आरोहते (ārohate) - ascends, rides, mounts
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, regularly
- हंसबर्हिणसेवितम् (haṁsabarhiṇasevitam) - describing the vehicle as being frequented by these birds (served by swans and peacocks, frequented by swans and peacocks)
- मणिमण्डलकैः (maṇimaṇḍalakaiḥ) - with circles of jewels, with jewel-studded circles
- चित्रम् (citram) - splendid, variegated, wonderful, adorned
- जातरूपसमावृतम् (jātarūpasamāvṛtam) - covered with gold
Words meanings and morphology
यानम् (yānam) - the celestial vehicle being described (vehicle, carriage, chariot)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yāna
yāna - going, moving; a vehicle, car, carriage, boat, ship
Root: yā (class 2)
आरोहते (ārohate) - ascends, rides, mounts
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ā-ruh
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly, always, regularly
(indeclinable)
Note: Used adverbially here
हंसबर्हिणसेवितम् (haṁsabarhiṇasevitam) - describing the vehicle as being frequented by these birds (served by swans and peacocks, frequented by swans and peacocks)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of haṃsabarhiṇasevita
haṁsabarhiṇasevita - served or frequented by swans and peacocks
Past Passive Participle
Compound adjective formed from haṃsa, barhiṇa and sevita
Compound type : tatpuruṣa (haṃsa+barhiṇa+sevita)
- haṃsa – a swan, goose
noun (masculine) - barhiṇa – a peacock
noun (masculine) - sevita – served, attended, frequented
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root sev (to serve)
Root: sev (class 1)
Note: Modifies 'yānam'
मणिमण्डलकैः (maṇimaṇḍalakaiḥ) - with circles of jewels, with jewel-studded circles
(noun)
Instrumental, neuter, plural of maṇimaṇḍalaka
maṇimaṇḍalaka - a circle or disc of jewels
Compound noun
Compound type : tatpuruṣa (maṇi+maṇḍalaka)
- maṇi – a jewel, gem
noun (masculine) - maṇḍalaka – a small circle, disc, ring
noun (neuter)
चित्रम् (citram) - splendid, variegated, wonderful, adorned
(adjective)
Accusative, neuter, singular of citra
citra - variegated, diverse, strange, wonderful, beautiful, splendid
Note: Modifies 'yānam'
जातरूपसमावृतम् (jātarūpasamāvṛtam) - covered with gold
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jātarūpasamāvṛta
jātarūpasamāvṛta - covered or enveloped with gold
Past Passive Participle
Compound adjective formed from jātarūpa and samāvṛta
Compound type : tatpuruṣa (jātarūpa+samāvṛta)
- jātarūpa – gold
noun (neuter) - samāvṛta – covered, enveloped, surrounded
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root vṛ (to cover) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Modifies 'yānam'