Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,110

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-110, verse-129

विप्रुषश्चैव यावन्त्यो निपतन्ति नभस्तलात् ।
वर्षासु वर्षतस्तावन्निवसत्यमरप्रभः ॥१२९॥
129. vipruṣaścaiva yāvantyo nipatanti nabhastalāt ,
varṣāsu varṣatastāvannivasatyamaraprabhaḥ.
129. vipruṣaḥ ca eva yāvantyaḥ nipatanti nabhastalāt
varṣāsu varṣataḥ tāvat nivasati amaraprabhaḥ
129. amaraprabhaḥ tāvat nivasati yāvantyaḥ vipruṣaḥ
ca eva nabhastalāt varṣāsu varṣataḥ nipatanti
129. The person whose radiance is like that of the gods resides for as many years as there are drops of rain that fall from the sky during the rainy season.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विप्रुषः (vipruṣaḥ) - drops, particles
  • (ca) - and, also, moreover
  • एव (eva) - indeed, just, only, certainly
  • यावन्त्यः (yāvantyaḥ) - as many as, as much as
  • निपतन्ति (nipatanti) - they fall down, they descend
  • नभस्तलात् (nabhastalāt) - from the surface of the sky, from the firmament
  • वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons, during the rains
  • वर्षतः (varṣataḥ) - of the one raining, when it rains
  • तावत् (tāvat) - so much, so many, that long (duration)
  • निवसति (nivasati) - he dwells, he resides
  • अमरप्रभः (amaraprabhaḥ) - one whose splendor is like that of gods, divine in splendor

Words meanings and morphology

विप्रुषः (vipruṣaḥ) - drops, particles
(noun)
Nominative, feminine, plural of vipruṣ
vipruṣ - drop, particle, sprinkle
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
यावन्त्यः (yāvantyaḥ) - as many as, as much as
(adjective)
Nominative, feminine, plural of yāvat
yāvat - as much, as many, as great as
निपतन्ति (nipatanti) - they fall down, they descend
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of pat
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
नभस्तलात् (nabhastalāt) - from the surface of the sky, from the firmament
(noun)
Ablative, neuter, singular of nabhastala
nabhastala - sky-surface, firmament
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+tala)
  • nabhas – sky, atmosphere, firmament
    noun (neuter)
  • tala – surface, plane, level
    noun (neuter)
वर्षासु (varṣāsu) - in the rainy seasons, during the rains
(noun)
Locative, feminine, plural of varṣā
varṣā - rain, rainy season
वर्षतः (varṣataḥ) - of the one raining, when it rains
(adjective)
Genitive, masculine, singular of varṣant
vṛṣ - to rain, to shower
present active participle
Root: vṛṣ (class 1)
तावत् (tāvat) - so much, so many, that long (duration)
(indeclinable)
निवसति (nivasati) - he dwells, he resides
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
अमरप्रभः (amaraprabhaḥ) - one whose splendor is like that of gods, divine in splendor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amaraprabha
amaraprabha - having the splendor of a god
Compound type : bahuvrīhi (amara+prabha)
  • amara – immortal, god, deity
    noun (masculine)
  • prabha – light, splendor, radiance
    noun (feminine)