महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-107, verse-64
त्रीणि देवाः पवित्राणि ब्राह्मणानामकल्पयन् ।
अदृष्टमद्भिर्निर्णिक्तं यच्च वाचा प्रशस्यते ॥६४॥
अदृष्टमद्भिर्निर्णिक्तं यच्च वाचा प्रशस्यते ॥६४॥
64. trīṇi devāḥ pavitrāṇi brāhmaṇānāmakalpayan ,
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṁ yacca vācā praśasyate.
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṁ yacca vācā praśasyate.
64.
trīṇi devāḥ pavitrāṇi brāhmaṇānām akalpayan
adṛṣṭam adbhiḥ nirṇiktam yat ca vācā praśasyate
adṛṣṭam adbhiḥ nirṇiktam yat ca vācā praśasyate
64.
The gods (deva) ordained three purifiers for brahmins (brāhmaṇa): the unseen, that which is cleansed by water, and that which is praised by speech.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रीणि (trīṇi) - three
- देवाः (devāḥ) - the (Hindu) gods (deva) (gods, divine beings)
- पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifiers, sacred things, holy things
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for the members of the priestly class (brāhmaṇa) (of brahmins, for brahmins)
- अकल्पयन् (akalpayan) - they created, they ordained, they appointed
- अदृष्टम् (adṛṣṭam) - unseen, invisible
- अद्भिः (adbhiḥ) - by waters, by water
- निर्णिक्तम् (nirṇiktam) - purified, cleansed
- यत् (yat) - which, that which
- च (ca) - and, also
- वाचा (vācā) - by speech, by word
- प्रशस्यते (praśasyate) - is praised, is lauded, is commended
Words meanings and morphology
त्रीणि (trīṇi) - three
(adjective)
neuter, plural of tri
tri - three
देवाः (devāḥ) - the (Hindu) gods (deva) (gods, divine beings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifiers, sacred things, holy things
(noun)
Accusative, neuter, plural of pavitra
pavitra - purifying, holy, sacred, a purifier
Note: Functions as the object of 'akalpayan'.
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for the members of the priestly class (brāhmaṇa) (of brahmins, for brahmins)
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brahmin, a member of the priestly class
अकल्पयन् (akalpayan) - they created, they ordained, they appointed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of kḷp
Imperfect tense, causative form (from root kḷp)
Derived from root kḷp (1st class) with causative suffix -ayi, then Imperfect ending.
Root: kḷp (class 1)
अदृष्टम् (adṛṣṭam) - unseen, invisible
(adjective)
neuter, singular of adṛṣṭa
adṛṣṭa - unseen, invisible, unknown, destiny
Past Passive Participle
Negative prefix 'a-' + dṛṣṭa (seen, from root dṛś)
Prefix: a
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions here as a substantive.
अद्भिः (adbhiḥ) - by waters, by water
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ap
ap - water
निर्णिक्तम् (nirṇiktam) - purified, cleansed
(adjective)
neuter, singular of nirṇikta
nirṇikta - purified, cleansed, washed
Past Passive Participle
from root nij (to purify) with prefix nir and suffix kta
Prefix: nir
Root: nij (class 2)
Note: Refers to one of the purifiers.
यत् (yat) - which, that which
(pronoun)
neuter, singular of yad
yad - which, that
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वाचा (vācā) - by speech, by word
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
प्रशस्यते (praśasyate) - is praised, is lauded, is commended
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pra-śaṃs
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)