Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-107, verse-60

नास्तिक्यं वेदनिन्दां च देवतानां च कुत्सनम् ।
द्वेषस्तम्भाभिमानांश्च तैक्ष्ण्यं च परिवर्जयेत् ॥६०॥
60. nāstikyaṁ vedanindāṁ ca devatānāṁ ca kutsanam ,
dveṣastambhābhimānāṁśca taikṣṇyaṁ ca parivarjayet.
60. nāstikyam vedanindām ca devatānām ca kutsanam
dveṣastambhābhimānān ca taikṣṇyam ca parivarjayet
60. (ekaḥ) nāstikyam vedanindām ca devatānām ca kutsanam dveṣastambhābhimānān ca taikṣṇyam ca parivarjayet.
60. One should avoid atheism, condemnation of the Vedas, and defamation of deities. Furthermore, hatred, stubbornness, arrogance, and harshness should be completely shunned.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नास्तिक्यम् (nāstikyam) - atheism (disbelief in Vedic authority) (atheism, disbelief (in Vedas))
  • वेदनिन्दाम् (vedanindām) - condemnation of the Vedas (criticism/censure of the Vedas)
  • (ca) - and (and, also)
  • देवतानाम् (devatānām) - of the deities (of the deities, of the gods)
  • (ca) - and (and, also)
  • कुत्सनम् (kutsanam) - defamation (of deities) (contempt, blame, defamation, disparagement)
  • द्वेषस्तम्भाभिमानान् (dveṣastambhābhimānān) - hatred, stubbornness, and arrogance (hatred, stubbornness, and pride)
  • (ca) - and (and, also)
  • तैक्ष्ण्यम् (taikṣṇyam) - harshness (sharpness, harshness, keenness)
  • (ca) - and (and, also)
  • परिवर्जयेत् (parivarjayet) - should completely shun/avoid (should avoid, should shun, should cast off)

Words meanings and morphology

नास्तिक्यम् (nāstikyam) - atheism (disbelief in Vedic authority) (atheism, disbelief (in Vedas))
(noun)
Accusative, neuter, singular of nāstikya
nāstikya - atheism, infidelity, doctrine of non-existence
From nāstika (atheist) + suffix -ya (denoting state/quality). nāstika is from na asti (he who says 'it is not').
वेदनिन्दाम् (vedanindām) - condemnation of the Vedas (criticism/censure of the Vedas)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vedanindā
vedanindā - censure of the Vedas, contempt for the Vedas
Compound of veda (Veda) + nindā (censure).
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (veda+nindā)
  • veda – knowledge, sacred knowledge (Vedas)
    noun (masculine)
    From √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
  • nindā – censure, blame, reproach
    noun (feminine)
    From √nind (to blame)
    Root: nind (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
देवतानाम् (devatānām) - of the deities (of the deities, of the gods)
(noun)
Genitive, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, god, goddess
From deva (god) + -tā (suffix for abstract noun).
Note: Qualifies kutsanam.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
कुत्सनम् (kutsanam) - defamation (of deities) (contempt, blame, defamation, disparagement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kutsana
kutsana - contempt, blame, defamation, abuse
From √kuts (to revile, despise) + suffix -ana.
Root: kuts (class 1)
द्वेषस्तम्भाभिमानान् (dveṣastambhābhimānān) - hatred, stubbornness, and arrogance (hatred, stubbornness, and pride)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dveṣastambhābhimāna
dveṣastambhābhimāna - hatred, stubbornness, and pride (collectively)
Dvandva compound of dveṣa (hatred), stambha (stubbornness/arrogance), and abhimāna (pride).
Compound type : dvandva (dveṣa+stambha+abhimāna)
  • dveṣa – hatred, aversion, enmity
    noun (masculine)
    From √dviṣ (to hate)
    Root: dviṣ (class 2)
  • stambha – stubbornness, arrogance, stiffness, pillar
    noun (masculine)
    From √stambh (to stiffen, obstruct)
    Root: stambh (class 5)
  • abhimāna – pride, self-conceit, arrogance
    noun (masculine)
    From √man (to think) with prefix abhi
    Prefix: abhi
    Root: man (class 4)
Note: Refers to a collection of negative qualities.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
तैक्ष्ण्यम् (taikṣṇyam) - harshness (sharpness, harshness, keenness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of taikṣṇya
taikṣṇya - sharpness, keenness, harshness, severity
From tīkṣṇa (sharp, harsh) + suffix -ya (denoting quality).
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
परिवर्जयेत् (parivarjayet) - should completely shun/avoid (should avoid, should shun, should cast off)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of parivarj
From √vṛj (to avoid, abandon) with prefixes pari and vi. Causal of √vṛj with pari.
Prefixes: pari+vi
Root: vṛj (class 1)
Note: The implied subject is a person / one.