Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,107

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-107, verse-44

दहत्याशीविषः क्रुद्धो यावत्पश्यति चक्षुषा ।
क्षत्रियोऽपि दहेत्क्रुद्धो यावत्स्पृशति तेजसा ॥४४॥
44. dahatyāśīviṣaḥ kruddho yāvatpaśyati cakṣuṣā ,
kṣatriyo'pi dahetkruddho yāvatspṛśati tejasā.
44. dahati āśīviṣaḥ kruddhaḥ yāvat paśyati cakṣuṣā
kṣatriyaḥ api dahet kruddhaḥ yāvat spṛśati tejasā
44. kruddhaḥ āśīviṣaḥ yāvat cakṣuṣā paśyati dahati
api kruddhaḥ kṣatriyaḥ yāvat tejasā spṛśati dahet
44. An enraged venomous serpent burns [with its venom] as long as it gazes with its eye. Similarly, an enraged warrior (kṣatriya) can burn [others] as long as he touches [them] with his fiery energy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दहति (dahati) - burns, consumes, scorches
  • आशीविषः (āśīviṣaḥ) - venomous (lit. 'whose poison is in their fangs'), a venomous snake
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
  • यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
  • पश्यति (paśyati) - sees, observes
  • चक्षुषा (cakṣuṣā) - with the eye, by means of the eye
  • क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a warrior (kṣatriya) (Kshatriya, a member of the warrior/ruling class)
  • अपि (api) - also, even, too
  • दहेत् (dahet) - one would burn, he might burn
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
  • यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
  • स्पृशति (spṛśati) - touches, comes into contact with
  • तेजसा (tejasā) - with power, with radiance, with energy

Words meanings and morphology

दहति (dahati) - burns, consumes, scorches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dah
Root: dah (class 1)
आशीविषः (āśīviṣaḥ) - venomous (lit. 'whose poison is in their fangs'), a venomous snake
(noun)
Nominative, masculine, singular of āśīviṣa
āśīviṣa - venomous (literally 'whose poison is in the fangs'), a venomous serpent
Bahuvrīhi compound: āśī (fang) + viṣa (poison)
Compound type : bahuvrīhi (āśī+viṣa)
  • āśī – fang, serpent's tooth
    noun (feminine)
  • viṣa – poison, venom
    noun (neuter)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - sees, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Verb stem paśya- from root dṛś
Root: dṛś (class 1)
चक्षुषा (cakṣuṣā) - with the eye, by means of the eye
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cakṣuṣ
cakṣuṣ - eye, sight
क्षत्रियः (kṣatriyaḥ) - a warrior (kṣatriya) (Kshatriya, a member of the warrior/ruling class)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriya
kṣatriya - a member of the warrior or ruling class, a warrior
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
दहेत् (dahet) - one would burn, he might burn
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dah
Root: dah (class 1)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - angry, enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
यावत् (yāvat) - as long as, as far as, until
(indeclinable)
स्पृशति (spṛśati) - touches, comes into contact with
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of spṛś
Root: spṛś (class 6)
तेजसा (tejasā) - with power, with radiance, with energy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - radiance, brilliance, energy, power, spiritual power