महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-107, verse-114
वर्जनीयाश्च वै नित्यं सक्तवो निशि भारत ।
शेषाणि चावदातानि पानीयं चैव भोजने ॥११४॥
शेषाणि चावदातानि पानीयं चैव भोजने ॥११४॥
114. varjanīyāśca vai nityaṁ saktavo niśi bhārata ,
śeṣāṇi cāvadātāni pānīyaṁ caiva bhojane.
śeṣāṇi cāvadātāni pānīyaṁ caiva bhojane.
114.
varjanīyāḥ ca vai nityam saktavaḥ niśi bhārata
śeṣāṇi ca avadātāni pānīyam ca eva bhojane
śeṣāṇi ca avadātāni pānīyam ca eva bhojane
114.
bhārata! niśi nityam saktavaḥ ca vai varjanīyāḥ.
ca avadātāni śeṣāṇi ca eva bhojane pānīyam (varjanīyāḥ).
ca avadātāni śeṣāṇi ca eva bhojane pānīyam (varjanīyāḥ).
114.
O Bhārata, parched grain flour should always be avoided at night. Also, leftover pure foods and water taken with a meal should not be consumed at night.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्जनीयाः (varjanīyāḥ) - should be avoided, fit to be shunned
- च (ca) - and, also, moreover
- वै (vai) - indeed, surely, truly
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- सक्तवः (saktavaḥ) - parched grain flour, gruel
- निशि (niśi) - at night, in the night
- भारत (bhārata) - Addressing Yudhiṣṭhira or Arjuna in the Mahābhārata. (O Bhārata (descendant of Bharata))
- शेषाणि (śeṣāṇi) - remaining food items (leftovers, remaining things)
- च (ca) - and, also, moreover
- अवदातानि (avadātāni) - pure, referring to food items (pure, clean, white)
- पानीयम् (pānīyam) - water, drink
- च (ca) - and, also, moreover
- एव (eva) - indeed, even, only, just
- भोजने (bhojane) - during a meal, at a meal, in food
Words meanings and morphology
वर्जनीयाः (varjanīyāḥ) - should be avoided, fit to be shunned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of varjanīya
varjanīya - to be avoided, shunned, forbidden
Gerundive (anīyar)
From √vṛj (to avoid) + anīya. Masculine nominative plural, agreeing with 'saktavaḥ'.
Root: vṛj (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects with the previous verse's implicit continuation or a general 'and'.
वै (vai) - indeed, surely, truly
(indeclinable)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Adverbial usage of accusative singular of nitya (adjective).
सक्तवः (saktavaḥ) - parched grain flour, gruel
(noun)
Nominative, masculine, plural of saktu
saktu - flour of parched barley or other grain
Masculine nominative plural.
निशि (niśi) - at night, in the night
(noun)
Locative, feminine, singular of niś
niś - night
Feminine locative singular.
भारत (bhārata) - Addressing Yudhiṣṭhira or Arjuna in the Mahābhārata. (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, Indian
Masculine vocative singular.
शेषाणि (śeṣāṇi) - remaining food items (leftovers, remaining things)
(noun)
Nominative, neuter, plural of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, remaining
Neuter nominative/accusative plural.
Root: śiṣ (class 7)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects 'śeṣāṇi avadātāni' with 'saktavaḥ'.
अवदातानि (avadātāni) - pure, referring to food items (pure, clean, white)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of avadāta
avadāta - clean, pure, white, bright
Past Passive Participle
From ava + √dā (to cut, but also to purify in some contexts) or √dai (to purify). Neuter nominative/accusative plural.
Prefix: ava
Root: dā / dai (class 3)
पानीयम् (pānīyam) - water, drink
(noun)
Nominative, neuter, singular of pānīya
pānīya - water, drinkable
Gerundive (anīyar)
From √pā (to drink) + anīya. Neuter nominative singular.
Root: pā (class 1)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects 'pānīyam' with the previous items.
एव (eva) - indeed, even, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
भोजने (bhojane) - during a meal, at a meal, in food
(noun)
Locative, neuter, singular of bhojana
bhojana - eating, food, meal
Neuter locative singular.
Root: bhuj (class 7)
Note: Locative of time/circumstance.