महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-107, verse-111
ब्राह्मणस्थपतिभ्यां च निर्मितं यन्निवेशनम् ।
तदावसेत्सदा प्राज्ञो भवार्थी मनुजेश्वर ॥१११॥
तदावसेत्सदा प्राज्ञो भवार्थी मनुजेश्वर ॥१११॥
111. brāhmaṇasthapatibhyāṁ ca nirmitaṁ yanniveśanam ,
tadāvasetsadā prājño bhavārthī manujeśvara.
tadāvasetsadā prājño bhavārthī manujeśvara.
111.
brāhmaṇasthapatibhyām ca nirmitam yat niveśanam
tat āvaset sadā prājñaḥ bhavārthī manujeśvara
tat āvaset sadā prājñaḥ bhavārthī manujeśvara
111.
manujeśvara,
bhavārthī prājñaḥ,
yat brāhmaṇasthapatibhyām ca nirmitam niveśanam,
tat sadā āvaset.
bhavārthī prājñaḥ,
yat brāhmaṇasthapatibhyām ca nirmitam niveśanam,
tat sadā āvaset.
111.
O lord of men (manujeśvara), a wise person seeking welfare should always reside in a dwelling that has been constructed by Brahmins (brāhmaṇa) and architects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणस्थपतिभ्याम् (brāhmaṇasthapatibhyām) - by Brahmins (brāhmaṇa) and architects (by Brahmins and architects)
- च (ca) - and (and, also)
- निर्मितम् (nirmitam) - constructed (constructed, built, made)
- यत् (yat) - which (which, what (relative pronoun))
- निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, house (dwelling, house, residence, entering)
- तत् (tat) - that (referring to the dwelling) (that (demonstrative pronoun))
- आवसेत् (āvaset) - should reside (one should dwell, reside)
- सदा (sadā) - always (always, ever)
- प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person (wise, knowing, intelligent)
- भवार्थी (bhavārthī) - seeking welfare (seeking welfare, desirous of prosperity)
- मनुजेश्वर (manujeśvara) - O lord of men (manujeśvara) (O lord of men, O king)
Words meanings and morphology
ब्राह्मणस्थपतिभ्याम् (brāhmaṇasthapatibhyām) - by Brahmins (brāhmaṇa) and architects (by Brahmins and architects)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of brāhmaṇasthapati
brāhmaṇasthapati - a Brahmin and an architect (or master builder)
Itaretara-dvandva compound
Compound type : itaretara-dvandva (brāhmaṇa+sthapati)
- brāhmaṇas – a Brahmin, a member of the priestly class
noun (masculine) - sthapati – architect, master builder, superintendent, lord of a place
noun (masculine)
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction
निर्मितम् (nirmitam) - constructed (constructed, built, made)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirmita
nirmita - constructed, built, made, created
Past Passive Participle
From root √mā (to measure, to make) with prefix nir-.
Prefix: nir
Root: mā (class 2)
Note: Agrees with niveśanam.
यत् (yat) - which (which, what (relative pronoun))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
Note: Refers to niveśanam.
निवेशनम् (niveśanam) - dwelling, house (dwelling, house, residence, entering)
(noun)
Nominative, neuter, singular of niveśana
niveśana - dwelling, house, residence, entering, pitching camp
From root √viś (to enter) with prefix ni-.
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
तत् (tat) - that (referring to the dwelling) (that (demonstrative pronoun))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this (demonstrative pronoun)
Note: Refers to niveśanam.
आवसेत् (āvaset) - should reside (one should dwell, reside)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of āvas
Root class 1, Parasmaipada, Optative, 3rd Person Singular
From root √vas (to dwell) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: vas (class 1)
सदा (sadā) - always (always, ever)
(indeclinable)
Adverb
प्राज्ञः (prājñaḥ) - a wise person (wise, knowing, intelligent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, knowing, a wise man
From pra-jñā (to know well).
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of āvaset.
भवार्थी (bhavārthī) - seeking welfare (seeking welfare, desirous of prosperity)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhavārthin
bhavārthin - seeking welfare, desirous of prosperity/existence
Compound bhava (existence, welfare) + arthin (desirous of).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhava+arthin)
- bhava – existence, being, welfare, prosperity
noun (masculine)
From root √bhū
Root: bhū (class 1) - arthin – desirous of, supplicant, one who seeks
adjective (masculine)
From artha + -in suffix
Note: Qualifies prājñaḥ.
मनुजेश्वर (manujeśvara) - O lord of men (manujeśvara) (O lord of men, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujeśvara
manujeśvara - lord of men, king, prince
Compound manuja + īśvara.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (manuja+īśvara)
- manuja – man, human being
noun (masculine)
From manu + ja (born from)
Root: jan (class 4) - īśvara – lord, master, ruler
noun (masculine)
From root √īś
Root: īś (class 2)