Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-55, verse-90

तत्कृष्णकोपोदयसूर्यबुद्धं क्षुरान्ततीक्ष्णाग्रसुजातपत्रम् ।
तस्यैव देहोरुसरःप्ररूढं रराज नारायणबाहुनालम् ॥९०॥
90. tatkṛṣṇakopodayasūryabuddhaṁ; kṣurāntatīkṣṇāgrasujātapatram ,
tasyaiva dehorusaraḥprarūḍhaṁ; rarāja nārāyaṇabāhunālam.
90. tat kṛṣṇakopodayasūryabuddham kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratram
tasya eva dehorusaraḥprarūḍham rarāja nārāyaṇabāhunālam
90. tat kṛṣṇakopodayasūryabuddham kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratram
tasya eva dehorusaraḥprarūḍham nārāyaṇabāhunālam rarāja
90. That discus, perceived as the rising sun of Krishna's anger, with its well-formed blades sharp-edged like razors, shone forth. It had sprouted from his own body, which was like a great lake, with Vishnu's (Nārāyaṇa's) arm serving as its stalk.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that (discus) (that, it)
  • कृष्णकोपोदयसूर्यबुद्धम् (kṛṣṇakopodayasūryabuddham) - perceived as the rising sun of Krishna's anger (thought to be the sun of Krishna's rising anger)
  • क्षुरान्ततीक्ष्णाग्रसु जातप्रत्रम् (kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratram) - with its well-formed blades sharp-edged like razors (having well-formed blades (leaves) that are sharp-edged like razors)
  • तस्य (tasya) - of him (Krishna) (of him, his)
  • एव (eva) - indeed, his own (indeed, only, just)
  • देहोरुसरःप्ररूढम् (dehorusaraḥprarūḍham) - sprouted from his own body, which was like a great lake (grown forth from the great lake of the body)
  • रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
  • नारायणबाहुनालम् (nārāyaṇabāhunālam) - with Vishnu's (Nārāyaṇa's) arm as its stalk (having Narayana's arm as its stalk)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that (discus) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the discus (sudarśanam).
कृष्णकोपोदयसूर्यबुद्धम् (kṛṣṇakopodayasūryabuddham) - perceived as the rising sun of Krishna's anger (thought to be the sun of Krishna's rising anger)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛṣṇakopodayasūryabuddha
kṛṣṇakopodayasūryabuddha - thought to be the sun of Krishna's rising anger
Bahuvrihi compound. 'That which is buddha (understood/perceived as) the sūrya (sun) of udaya (rising) of kopa (anger) of Kṛṣṇa.'
Compound type : bahuvrihi (kṛṣṇa+kopa+udaya+sūrya+buddha)
  • kṛṣṇa – Krishna, dark, black
    proper noun (masculine)
  • kopa – anger, wrath
    noun (masculine)
  • udaya – rising, ascent, appearance
    noun (masculine)
    From ud + i (to go).
    Prefix: ud
    Root: i (class 2)
  • sūrya – sun
    noun (masculine)
  • buddha – understood, perceived, enlightened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root budh (to know, perceive) + kta suffix.
    Root: budh (class 1)
Note: Agrees with tat.
क्षुरान्ततीक्ष्णाग्रसु जातप्रत्रम् (kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratram) - with its well-formed blades sharp-edged like razors (having well-formed blades (leaves) that are sharp-edged like razors)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratra
kṣurāntatīkṣṇāgrasu jātapratra - that whose well-formed blades are sharp at the edge like razors
Bahuvrihi compound. 'That whose sujāta (well-born/well-formed) patra (leaves/blades) are tīkṣṇa (sharp) at the agra (tip/edge) and anta (end) like a kṣura (razor).'
Compound type : bahuvrihi (kṣura+anta+tīkṣṇa+agra+sujāta+patra)
  • kṣura – razor
    noun (masculine)
  • anta – edge, end, boundary
    noun (masculine)
  • tīkṣṇa – sharp, keen, piercing
    adjective (neuter)
  • agra – tip, point, front
    noun (neuter)
  • sujāta – well-born, well-formed, beautiful
    adjective (neuter)
    From su (well) + jāta (born).
  • patra – leaf, blade (of a weapon)
    noun (neuter)
Note: Agrees with tat.
तस्य (tasya) - of him (Krishna) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Krishna.
एव (eva) - indeed, his own (indeed, only, just)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
देहोरुसरःप्ररूढम् (dehorusaraḥprarūḍham) - sprouted from his own body, which was like a great lake (grown forth from the great lake of the body)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dehorusaraḥprarūḍha
dehorusaraḥprarūḍha - grown forth from the great lake of the body
Bahuvrihi compound. prarūḍha (grown forth) from urusaraḥ (great lake) which is deha (body).
Compound type : bahuvrihi (deha+uru+saras+pra+rūḍha)
  • deha – body
    noun (masculine)
  • uru – great, vast, wide
    adjective (neuter)
  • saras – lake, pond
    noun (neuter)
  • pra – forth, forward, excel
    upasarga
  • rūḍha – grown, ascended, sprung up
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root ruh (to grow, ascend) + kta suffix.
    Root: ruh (class 1)
Note: Agrees with tat.
रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rāj
Reduplicated perfect (Lit).
Root: rāj (class 1)
नारायणबाहुनालम् (nārāyaṇabāhunālam) - with Vishnu's (Nārāyaṇa's) arm as its stalk (having Narayana's arm as its stalk)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nārāyaṇabāhunāla
nārāyaṇabāhunāla - having Narayana's arm as its stalk
Bahuvrihi compound: 'that which has Nārāyaṇa's bāhu (arm) as its nāla (stalk)'.
Compound type : bahuvrihi (nārāyaṇa+bāhu+nāla)
  • nārāyaṇa – Vishnu, preserver of humanity, a name of Krishna
    proper noun (masculine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
  • nāla – stalk, stem (of a lotus)
    noun (neuter)
Note: Agrees with tat.