Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-55, verse-54

विचकर्ष ततो दोर्भ्यां धनुर्जलदनिस्वनम् ।
अथास्य तदपि क्रुद्धश्चिच्छेद धनुरर्जुनः ॥५४॥
54. vicakarṣa tato dorbhyāṁ dhanurjaladanisvanam ,
athāsya tadapi kruddhaściccheda dhanurarjunaḥ.
54. vicakarṣa tataḥ dorbhyām dhanuḥ jaladanisvanam
atha asya tat api kruddhaḥ ciccheda dhanuḥ arjunaḥ
54. tataḥ saḥ dorbhyām jaladanisvanam dhanuḥ vicakarṣa.
atha kruddhaḥ arjunaḥ asya tat dhanuḥ api ciccheda.
54. Then he (Droṇa) drew with both arms the bow that roared like a thundercloud. And then, enraged, Arjuna cut even that bow of his.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विचकर्ष (vicakarṣa) - he drew (the bow) (he drew, pulled, stretched)
  • ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereupon)
  • दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with both arms (with two arms, with both arms)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • जलदनिस्वनम् (jaladanisvanam) - roaring like a thundercloud (sounding like a cloud, roaring like thunder)
  • अथ (atha) - and then (then, now, moreover)
  • अस्य (asya) - his (referring to Droṇa) (his, of him, to him)
  • तत् (tat) - that (bow) (that, it)
  • अपि (api) - even (also, even, too)
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry)
  • चिच्छेद (ciccheda) - he cut (he cut, he severed)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (Arjuna (proper noun))

Words meanings and morphology

विचकर्ष (vicakarṣa) - he drew (the bow) (he drew, pulled, stretched)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of kṛṣ
Prefix: vi
Root: kṛṣ (class 1)
Note: Perfect tense, 3rd person singular, active voice. Preceded by upasarga 'vi'.
ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereupon)
(indeclinable)
दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with both arms (with two arms, with both arms)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of dos
dos - arm
Note: From stem 'dor' (a strong stem of 'dos' or 'dūṣ').
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of 'vicakarṣa'.
जलदनिस्वनम् (jaladanisvanam) - roaring like a thundercloud (sounding like a cloud, roaring like thunder)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jaladanisvana
jaladanisvana - roaring like a cloud/thunder
Compound type : tatpurusha (jalada+nisvana)
  • jalada – cloud (lit. 'water-giver')
    noun (masculine)
    jala (water) + da (giver from √dā)
  • nisvana – sound, roar, noise
    noun (masculine)
    from ni + √svan (to sound)
    Prefix: ni
    Root: svan (class 1)
Note: Modifies 'dhanuḥ'.
अथ (atha) - and then (then, now, moreover)
(indeclinable)
अस्य (asya) - his (referring to Droṇa) (his, of him, to him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
तत् (tat) - that (bow) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the 'dhanuḥ' as an object.
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged (enraged, angry)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
from √krudh (to be angry) + kta
Root: krudh (class 4)
Note: Modifies 'arjunaḥ'.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut (he cut, he severed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of chid
Root: chid (class 7)
Note: Perfect tense, 3rd person singular, active voice.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of 'ciccheda'.
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (Arjuna (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna
Note: Subject of 'ciccheda'.