महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-112
शिलीमुखाः पार्थधनुःप्रमुक्ता रथान्ध्वजाग्राणि धनूंषि बाहून् ।
निकृत्य देहान्विविशुः परेषां नरेन्द्रनागेन्द्रतुरंगमाणाम् ॥११२॥
निकृत्य देहान्विविशुः परेषां नरेन्द्रनागेन्द्रतुरंगमाणाम् ॥११२॥
112. śilīmukhāḥ pārthadhanuḥpramuktā; rathāndhvajāgrāṇi dhanūṁṣi bāhūn ,
nikṛtya dehānviviśuḥ pareṣāṁ; narendranāgendraturaṁgamāṇām.
nikṛtya dehānviviśuḥ pareṣāṁ; narendranāgendraturaṁgamāṇām.
112.
śilīmukhāḥ pārthadhanuḥpramuktāḥ
rathān dhvajāgrāṇi dhanūṃṣi
bāhūn nikṛtya dehān viviśuḥ pareṣām
narendranāgendraturaṃgamāṇām
rathān dhvajāgrāṇi dhanūṃṣi
bāhūn nikṛtya dehān viviśuḥ pareṣām
narendranāgendraturaṃgamāṇām
112.
pārthadhanuḥpramuktāḥ śilīmukhāḥ
rathān dhvajāgrāṇi dhanūṃṣi
bāhūn nikṛtya pareṣām
narendranāgendraturaṃgamāṇām dehān viviśuḥ
rathān dhvajāgrāṇi dhanūṃṣi
bāhūn nikṛtya pareṣām
narendranāgendraturaṃgamāṇām dehān viviśuḥ
112.
The arrows (śilīmukhāḥ) released from Arjuna's (Pārtha's) bow, after severing the chariots, banner-tops, bows, and arms of the enemies, entered the bodies of their kings, great elephants, and horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिलीमुखाः (śilīmukhāḥ) - arrows (śilīmukhāḥ) (arrows, bees)
- पार्थधनुःप्रमुक्ताः (pārthadhanuḥpramuktāḥ) - released from Arjuna's (Pārtha's) bow (released from Arjuna's bow)
- रथान् (rathān) - chariots
- ध्वजाग्राणि (dhvajāgrāṇi) - banner-tops (tops of banners, banner-tops)
- धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
- बाहून् (bāhūn) - arms
- निकृत्य (nikṛtya) - severing (having cut, severing)
- देहान् (dehān) - bodies
- विव्शुः (vivśuḥ) - entered (they entered)
- परेषाम् (pareṣām) - of the enemies (of others, of enemies)
- नरेन्द्रनागेन्द्रतुरंगमाणाम् (narendranāgendraturaṁgamāṇām) - of their kings, great elephants, and horses (of kings, great elephants, and horses)
Words meanings and morphology
शिलीमुखाः (śilīmukhāḥ) - arrows (śilīmukhāḥ) (arrows, bees)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śilīmukha
śilīmukha - arrow; bee (literally 'having a pointed face')
Compound type : bahuvrihi (śilī+mukha)
- śilī – pointed, sharp (often referring to a dart or arrow tip)
adjective (feminine) - mukha – face, mouth, tip, front
noun (neuter)
Note: Subject of viviśuḥ.
पार्थधनुःप्रमुक्ताः (pārthadhanuḥpramuktāḥ) - released from Arjuna's (Pārtha's) bow (released from Arjuna's bow)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pārthadhanuḥpramukta
pārthadhanuḥpramukta - released from Pārtha's bow
Compound of Pārtha (Arjuna), dhanus (bow), and pramukta (released).
Compound type : tatpurusha (pārtha+dhanus+pramukta)
- pārtha – son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
proper noun (masculine)
Derivative from Pṛthā. - dhanus – bow
noun (neuter) - pramukta – released, discharged, shot forth
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √muc (to free, release) with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: muc (class 6)
Note: Qualifying śilīmukhāḥ.
रथान् (rathān) - chariots
(noun)
Accusative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot
Note: Object of nikṛtya.
ध्वजाग्राणि (dhvajāgrāṇi) - banner-tops (tops of banners, banner-tops)
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhvajāgra
dhvajāgra - tip of a banner, banner-top
Compound of dhvaja (banner) and agra (tip, top).
Compound type : tatpurusha (dhvaja+agra)
- dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine) - agra – tip, top, front, chief
noun (neuter)
Note: Object of nikṛtya.
धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of nikṛtya.
बाहून् (bāhūn) - arms
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāhu
bāhu - arm
Note: Object of nikṛtya.
निकृत्य (nikṛtya) - severing (having cut, severing)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Derived from root √kṛt (to cut) with prefix ni- and suffix -ya.
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
Note: Connects to the main verb viviśuḥ, indicating a preceding action.
देहान् (dehān) - bodies
(noun)
Accusative, masculine, plural of deha
deha - body
Note: Object of viviśuḥ.
विव्शुः (vivśuḥ) - entered (they entered)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect past (liṭ) of viś
Perfect Active
Reduplicated perfect form (Liṭ lakāra) of root √viś (to enter, class 6 or 7) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: viś (class 6)
Note: Verb for śilīmukhāḥ.
परेषाम् (pareṣām) - of the enemies (of others, of enemies)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of para
para - other, hostile, enemy
Note: Refers to the opposing army.
नरेन्द्रनागेन्द्रतुरंगमाणाम् (narendranāgendraturaṁgamāṇām) - of their kings, great elephants, and horses (of kings, great elephants, and horses)
(noun)
Genitive, masculine, plural of narendranāgendraturaṃgama
narendranāgendraturaṁgama - kings, great elephants, and horses
Dvanda compound of narendra (king), nāgendra (chief elephant), and turaṅgama (horse).
Compound type : dvandva (narendra+nāgendra+turaṅgama)
- narendra – king (nara + indra, lord of men)
noun (masculine) - nāgendra – chief of elephants, great elephant (nāga + indra, lord of elephants)
noun (masculine) - turaṃgama – horse (literally 'going swiftly')
noun (masculine)
Note: Qualifying dehān.