महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-104
मृदङ्गभेरीपटहप्रणादा नेमिस्वना दुन्दुभिनिस्वनाश्च ।
ससिंहनादाश्च बभूवुरुग्राः सर्वेष्वनीकेषु ततः कुरूणाम् ॥१०४॥
ससिंहनादाश्च बभूवुरुग्राः सर्वेष्वनीकेषु ततः कुरूणाम् ॥१०४॥
104. mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇādā; nemisvanā dundubhinisvanāśca ,
sasiṁhanādāśca babhūvurugrāḥ; sarveṣvanīkeṣu tataḥ kurūṇām.
sasiṁhanādāśca babhūvurugrāḥ; sarveṣvanīkeṣu tataḥ kurūṇām.
104.
mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇādāḥ nemisvanāḥ dundubhinisvanāḥ ca
sasiṃhanādāḥ ca babhūvuḥ ugrāḥ sarveṣu anīkeṣu tataḥ kurūṇām
sasiṃhanādāḥ ca babhūvuḥ ugrāḥ sarveṣu anīkeṣu tataḥ kurūṇām
104.
tataḥ kurūṇām sarveṣu anīkeṣu mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇādāḥ
nemisvanāḥ dundubhinisvanāḥ ca sasiṃhanādāḥ ca ugrāḥ babhūvuḥ
nemisvanāḥ dundubhinisvanāḥ ca sasiṃhanādāḥ ca ugrāḥ babhūvuḥ
104.
Then, throughout all the Kuru armies, the roars of mṛdaṅga, bherī, and paṭaha drums, the sounds of chariot wheel-rims, and the sounds of war-drums, accompanied by lion-like roars, became formidable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृदङ्गभेरीपटहप्रणादाः (mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇādāḥ) - sounds of mṛdaṅgas, bherīs, and paṭahas
- नेमिस्वनाः (nemisvanāḥ) - sounds of wheel-rims
- दुन्दुभिनिस्वनाः (dundubhinisvanāḥ) - sounds of war-drums
- च (ca) - and, also
- ससिंहनादाः (sasiṁhanādāḥ) - with lion-roars, accompanied by lion-like roars
- च (ca) - and, also
- बभूवुः (babhūvuḥ) - became, occurred, arose
- उग्राः (ugrāḥ) - terrible, fierce, formidable
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all, in every
- अनीकेषु (anīkeṣu) - in the armies, in the ranks
- ततः (tataḥ) - then, thereupon
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
Words meanings and morphology
मृदङ्गभेरीपटहप्रणादाः (mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇādāḥ) - sounds of mṛdaṅgas, bherīs, and paṭahas
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇāda
mṛdaṅgabherīpaṭahapraṇāda - sounds/roars of mṛdaṅga, bherī, and paṭaha drums
Compound of drum types and 'praṇāda' (sound). Dvandva for the drums, then Tatpurusha with 'praṇāda'.
Compound type : dvandva-tatpurusha (mṛdaṅga+bherī+paṭaha+praṇāda)
- mṛdaṅga – a type of drum
noun (masculine) - bherī – kettle-drum, a large drum
noun (feminine) - paṭaha – war-drum, a kind of drum
noun (masculine) - praṇāda – sound, roar, loud noise
noun (masculine)
Derived from root 'nad' (to sound) with upasarga 'pra'.
Prefix: pra
Root: nad (class 1)
नेमिस्वनाः (nemisvanāḥ) - sounds of wheel-rims
(noun)
Nominative, masculine, plural of nemisvana
nemisvana - sound of wheel-rims
Tatpurusha compound: 'nemi' (wheel-rim) + 'svana' (sound).
Compound type : tatpurusha (nemi+svana)
- nemi – rim of a wheel, circumference
noun (feminine) - svana – sound, noise, roar
noun (masculine)
Derived from root 'svan' (to sound).
Root: svan (class 1)
दुन्दुभिनिस्वनाः (dundubhinisvanāḥ) - sounds of war-drums
(noun)
Nominative, masculine, plural of dundubhinisvana
dundubhinisvana - sounds/roars of war-drums
Tatpurusha compound: 'dundubhi' (war-drum) + 'nisvana' (sound).
Compound type : tatpurusha (dundubhi+nisvana)
- dundubhi – war-drum, a large drum
noun (masculine) - nisvana – sound, roar, noise
noun (masculine)
Derived from root 'svan' (to sound) with upasarga 'ni'.
Prefix: ni
Root: svan (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ससिंहनादाः (sasiṁhanādāḥ) - with lion-roars, accompanied by lion-like roars
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sasiṃhanāda
sasiṁhanāda - accompanied by lion-roars
Bahuvrihi compound: 'sa' (with) + 'siṃhanāda' (lion-roar).
Compound type : bahuvrihi (sa+siṃhanāda)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - siṃhanāda – lion's roar, war-cry (like a lion's roar)
noun (masculine)
Tatpurusha compound: 'siṃha' (lion) + 'nāda' (roar).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बभूवुः (babhūvuḥ) - became, occurred, arose
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
उग्राः (ugrāḥ) - terrible, fierce, formidable
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ugra
ugra - terrible, fierce, formidable, mighty, violent
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, in every
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
अनीकेषु (anīkeṣu) - in the armies, in the ranks
(noun)
Locative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, troop, battle array
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - a member of the Kuru clan, the Kuru kingdom