महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-2
भीष्मः किमकरोत्तत्र पाण्डवेयेषु संजय ।
पितामहे वा पाञ्चालास्तन्ममाचक्ष्व संजय ॥२॥
पितामहे वा पाञ्चालास्तन्ममाचक्ष्व संजय ॥२॥
2. bhīṣmaḥ kimakarottatra pāṇḍaveyeṣu saṁjaya ,
pitāmahe vā pāñcālāstanmamācakṣva saṁjaya.
pitāmahe vā pāñcālāstanmamācakṣva saṁjaya.
2.
bhīṣmaḥ kim akarot tatra pāṇḍaveyeṣu sañjaya
pitāmahe vā pāñcālāḥ tat mama ācakṣva sañjaya
pitāmahe vā pāñcālāḥ tat mama ācakṣva sañjaya
2.
sañjaya tatra bhīṣmaḥ pāṇḍaveyeṣu kim akarot
vā pāñcālāḥ pitāmahe tat mama ācakṣva sañjaya
vā pāñcālāḥ pitāmahe tat mama ācakṣva sañjaya
2.
What, Sanjaya, did Bhishma do there concerning the Pandavas? Or what did the Panchalas do concerning the grandfather (Bhishma)? Tell me that, Sanjaya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The commander of the Kaurava army. (Bhishma)
- किम् (kim) - what, why, how
- अकरोत् (akarot) - he did, he made
- तत्र (tatra) - there, then, in that place
- पाण्डवेयेषु (pāṇḍaveyeṣu) - towards the sons of Pandu, concerning the Pandavas
- सञ्जय (sañjaya) - The narrator to Dhritarashtra. (Sanjaya)
- पितामहे (pitāmahe) - refers to Bhishma, who is the grandfather of both Pandavas and Kauravas. (towards the grandfather, concerning the grandfather)
- वा (vā) - or
- पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - An ally of the Pandavas. (the Panchalas (people of the Pañcāla kingdom))
- तत् (tat) - that, that thing
- मम (mama) - to me, for me
- आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate
- सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - The commander of the Kaurava army. (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
किम् (kim) - what, why, how
(indeclinable)
Note: Used adverbially here
अकरोत् (akarot) - he did, he made
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (luṅ) of kṛ
Imperfect Tense
3rd person singular, root aorist (a-luṅ) form
Root: kṛ (class 8)
तत्र (tatra) - there, then, in that place
(indeclinable)
पाण्डवेयेषु (pāṇḍaveyeṣu) - towards the sons of Pandu, concerning the Pandavas
(noun)
Locative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - a descendant of Pandu, a Pandava
Taddhita formation from Pandu
Note: Used with a sense of "regarding" or "towards"
सञ्जय (sañjaya) - The narrator to Dhritarashtra. (Sanjaya)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (proper name); victory
पितामहे (pitāmahe) - refers to Bhishma, who is the grandfather of both Pandavas and Kauravas. (towards the grandfather, concerning the grandfather)
(noun)
Locative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+maha)
- pitṛ – father
noun (masculine) - maha – great, mighty, elder
adjective (masculine)
Note: Used with a sense of "regarding" or "towards"
वा (vā) - or
(indeclinable)
पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - An ally of the Pandavas. (the Panchalas (people of the Pañcāla kingdom))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - belonging to the Pañcāla country, a king or inhabitant of Pañcāla
तत् (tat) - that, that thing
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Object of ācakṣva
मम (mama) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
First person pronoun
Note: Dative object of ācakṣva
आचक्ष्व (ācakṣva) - tell, relate
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (lot) of cakṣ
Imperative Mood
2nd person singular, Middle voice, from root cakṣ with upasarga ā
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (proper name); victory