महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-130
रणे रथानामयुतं निहत्य हता गजाः सप्तशतार्जुनेन ।
प्राच्याश्च सौवीरगणाश्च सर्वे निपातिताः क्षुद्रकमालवाश्च ।
महत्कृतं कर्म धनंजयेन कर्तुं यथा नार्हति कश्चिदन्यः ॥१३०॥
प्राच्याश्च सौवीरगणाश्च सर्वे निपातिताः क्षुद्रकमालवाश्च ।
महत्कृतं कर्म धनंजयेन कर्तुं यथा नार्हति कश्चिदन्यः ॥१३०॥
130. raṇe rathānāmayutaṁ nihatya; hatā gajāḥ saptaśatārjunena ,
prācyāśca sauvīragaṇāśca sarve; nipātitāḥ kṣudrakamālavāśca ,
mahatkṛtaṁ karma dhanaṁjayena; kartuṁ yathā nārhati kaścidanyaḥ.
prācyāśca sauvīragaṇāśca sarve; nipātitāḥ kṣudrakamālavāśca ,
mahatkṛtaṁ karma dhanaṁjayena; kartuṁ yathā nārhati kaścidanyaḥ.
130.
raṇe rathānām ayutam nihatya hatāḥ gajāḥ saptasata
arjunena prācyāḥ ca sauvīragaṇāḥ ca sarve
nipātitāḥ kṣudrakamālavāḥ ca mahat kṛtam karma
dhanañjayena kartuṃ yathā na arhati kaścit anyaḥ
arjunena prācyāḥ ca sauvīragaṇāḥ ca sarve
nipātitāḥ kṣudrakamālavāḥ ca mahat kṛtam karma
dhanañjayena kartuṃ yathā na arhati kaścit anyaḥ
130.
arjunena raṇe rathānām ayutam nihatya saptasata
gajāḥ hatāḥ sarve prācyāḥ ca sauvīragaṇāḥ ca
kṣudrakamālavāḥ ca nipātitāḥ dhanañjayena mahat
karma kṛtam yathā anyaḥ kaścit kartuṃ na arhati
gajāḥ hatāḥ sarve prācyāḥ ca sauvīragaṇāḥ ca
kṣudrakamālavāḥ ca nipātitāḥ dhanañjayena mahat
karma kṛtam yathā anyaḥ kaścit kartuṃ na arhati
130.
Having destroyed ten thousand chariots in battle, seven hundred elephants were slain by Arjuna. All the Easterners, the Sauvira troops, and the Kshudrakas and Malavas were felled. A great deed (karma) was performed by Dhananjaya (Arjuna), such that no one else is capable of performing it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
- रथानाम् (rathānām) - of chariots
- अयुतम् (ayutam) - ten thousand, a myriad
- निहत्य (nihatya) - having struck down, having killed, having destroyed
- हताः (hatāḥ) - slain, killed, struck down
- गजाः (gajāḥ) - elephants
- सप्तसत (saptasata) - seven hundred
- अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
- प्राच्याः (prācyāḥ) - Easterners, people from the east
- च (ca) - and, also
- सौवीरगणाः (sauvīragaṇāḥ) - Sauvira troops, hosts of Sauviras
- च (ca) - and, also
- सर्वे (sarve) - all, every, entire
- निपातिताः (nipātitāḥ) - felled, brought down, killed
- क्षुद्रकमालवाः (kṣudrakamālavāḥ) - Kshudrakas and Malavas (names of tribes/peoples)
- च (ca) - and, also
- महत् (mahat) - great, large, mighty, important
- कृतम् (kṛtam) - done, performed, made, accomplished
- कर्म (karma) - deed, action, work, fate (karma)
- धनञ्जयेन (dhanañjayena) - by Arjuna (by Dhananjaya (Arjuna), by the conqueror of wealth)
- कर्तुं (kartuṁ) - to do, to make, to perform
- यथा (yathā) - as, just as, in what manner, so that
- न (na) - not, no
- अर्हति (arhati) - is able, deserves, ought, is capable
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some, any
- अन्यः (anyaḥ) - other, another, different
Words meanings and morphology
रणे (raṇe) - in battle, in war, on the battlefield
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
रथानाम् (rathānām) - of chariots
(noun)
Genitive, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
अयुतम् (ayutam) - ten thousand, a myriad
(numeral)
निहत्य (nihatya) - having struck down, having killed, having destroyed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
formed from prefix 'ni' with root 'han', followed by suffix '-tya'
Prefix: ni
Root: han (class 2)
हताः (hatāḥ) - slain, killed, struck down
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - slain, killed, struck down, destroyed
Past Passive Participle
PPP of root 'han'
Root: han (class 2)
गजाः (gajāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
सप्तसत (saptasata) - seven hundred
(numeral)
Compound type : dvigu (saptan+śata)
- saptan – seven
numeral - śata – hundred
numeral (neuter)
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince); white, silvery
प्राच्याः (prācyāḥ) - Easterners, people from the east
(noun)
Nominative, masculine, plural of prācya
prācya - eastern, belonging to the east; an Easterner (person)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सौवीरगणाः (sauvīragaṇāḥ) - Sauvira troops, hosts of Sauviras
(noun)
Nominative, masculine, plural of sauvīragaṇa
sauvīragaṇa - a group/troop of Sauvīras (people from the Sauvira country)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (sauvīra+gaṇa)
- sauvīra – belonging to the Sauvira country; a native of Sauvira
proper noun (masculine) - gaṇa – multitude, host, troop, collection, group
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, every, entire
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire, whole
निपातिताः (nipātitāḥ) - felled, brought down, killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nipātita
nipātita - felled, thrown down, cast down, killed, caused to fall
Past Passive Participle (Causative)
PPP of the causative of root 'pat' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
क्षुद्रकमालवाः (kṣudrakamālavāḥ) - Kshudrakas and Malavas (names of tribes/peoples)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kṣudrakamālava
kṣudrakamālava - the Kshudrakas and Malavas (names of ancient Indian tribes/republics)
Compound type : dvandva (kṣudraka+mālava)
- kṣudraka – a Kshudraka (name of a tribe/people); small, insignificant
proper noun (masculine) - mālava – a Malava (name of a tribe/people); native of Malava country
proper noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महत् (mahat) - great, large, mighty, important
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty, important, noble
कृतम् (kṛtam) - done, performed, made, accomplished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished, acted
Past Passive Participle
PPP of root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
कर्म (karma) - deed, action, work, fate (karma)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
Root: kṛ (class 8)
धनञ्जयेन (dhanañjayena) - by Arjuna (by Dhananjaya (Arjuna), by the conqueror of wealth)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth; epithet of Arjuna; fire
Compound type : tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property, treasure
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, triumph, victor
noun (masculine)
derived from root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)
कर्तुं (kartuṁ) - to do, to make, to perform
(indeclinable)
infinitive
infinitive of root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
यथा (yathā) - as, just as, in what manner, so that
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अर्हति (arhati) - is able, deserves, ought, is capable
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √arh
Present (Laṭ) tense
3rd person singular active
Root: arh (class 1)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some, any
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, anyone, some, any
अन्यः (anyaḥ) - other, another, different
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different, distinct