महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-89
सुदर्शनं चास्य रराज शौरेस्तच्चक्रपद्मं सुभुजोरुनालम् ।
यथादिपद्मं तरुणार्कवर्णं रराज नारायणनाभिजातम् ॥८९॥
यथादिपद्मं तरुणार्कवर्णं रराज नारायणनाभिजातम् ॥८९॥
89. sudarśanaṁ cāsya rarāja śaure;staccakrapadmaṁ subhujorunālam ,
yathādipadmaṁ taruṇārkavarṇaṁ; rarāja nārāyaṇanābhijātam.
yathādipadmaṁ taruṇārkavarṇaṁ; rarāja nārāyaṇanābhijātam.
89.
sudarśanam ca asya rarāja śaureḥ
tat cakrapadmam subhujorunālam
yathā ādipadmam taruṇārkavarṇam
rarāja nārāyaṇanābhijātam
tat cakrapadmam subhujorunālam
yathā ādipadmam taruṇārkavarṇam
rarāja nārāyaṇanābhijātam
89.
ca asya śaureḥ tat subhujorunālam
cakrapadmam sudarśanam rarāja
yathā nārāyaṇanābhijātam
taruṇārkavarṇam ādipadmam rarāja
cakrapadmam sudarśanam rarāja
yathā nārāyaṇanābhijātam
taruṇārkavarṇam ādipadmam rarāja
89.
And Krishna's (Śauri) discus, resembling a lotus with his mighty arm as its stalk, shone splendidly, just as the primeval lotus, born from Vishnu's (Nārāyaṇa's) navel, shines with the color of the rising sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुदर्शनम् (sudarśanam) - the divine discus of Vishnu/Krishna (the discus Sudarshana, beautiful to behold, auspicious vision)
- च (ca) - and (and, also)
- अस्य (asya) - of him (Krishna) (of him, of this)
- रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
- शौरेः (śaureḥ) - of Krishna (of Shauri, of Krishna)
- तत् (tat) - that (discus) (that, it)
- चक्रपद्मम् (cakrapadmam) - the discus, here likened to a lotus (discus-lotus, a lotus-like discus)
- सुभुजोरुनालम् (subhujorunālam) - with his beautiful and mighty arm as its stalk (referring to Krishna's arm) (having a beautiful, mighty arm as its stalk)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- आदिपद्मम् (ādipadmam) - the original, primeval lotus (from which Brahma emerged) (the primeval lotus)
- तरुणार्कवर्णम् (taruṇārkavarṇam) - with the color of the rising sun (having the color of the rising sun, like the young sun)
- रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
- नारायणनाभिजातम् (nārāyaṇanābhijātam) - born from Vishnu's (Nārāyaṇa's) navel (born from Narayana's navel)
Words meanings and morphology
सुदर्शनम् (sudarśanam) - the divine discus of Vishnu/Krishna (the discus Sudarshana, beautiful to behold, auspicious vision)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sudarśana
sudarśana - beautiful to behold, auspicious sight, the discus of Vishnu
From su (good, well) + darśana (seeing, sight, appearance).
Compound type : tatpurusha (su+darśana)
- su – good, well, excellent
indeclinable - darśana – seeing, sight, vision, appearance
noun (neuter)
From root dṛś + ana suffix.
Root: dṛś (class 1)
Note: Refers to the divine discus.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him (Krishna) (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Can be genitive singular masculine/neuter. Here, masculine, referring to Krishna.
रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rāj
Reduplicated perfect (Lit).
Root: rāj (class 1)
शौरेः (śaureḥ) - of Krishna (of Shauri, of Krishna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śauri
śauri - descendant of Śūra, son of Śūra, an epithet of Krishna
From Śūra (father/ancestor) + i suffix indicating progeny.
Note: Refers to Krishna.
तत् (tat) - that (discus) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the discus (sudarśanam).
चक्रपद्मम् (cakrapadmam) - the discus, here likened to a lotus (discus-lotus, a lotus-like discus)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cakrapadma
cakrapadma - discus-lotus, a lotus-like discus
Compound of cakra and padma.
Compound type : karmadhāraya (cakra+padma)
- cakra – wheel, discus, circle
noun (neuter) - padma – lotus
noun (neuter)
Note: Refers to the discus likened to a lotus.
सुभुजोरुनालम् (subhujorunālam) - with his beautiful and mighty arm as its stalk (referring to Krishna's arm) (having a beautiful, mighty arm as its stalk)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of subhujorunāla
subhujorunāla - having a beautiful, mighty arm as its stalk (describing something)
Bahuvrihi compound: 'that which has subhujoru as its nāla'. subhuja (beautiful arm) + uru (mighty, large) + nāla (stalk).
Compound type : bahuvrihi (su+bhuja+uru+nāla)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - bhuja – arm, hand
noun (masculine) - uru – large, mighty, extensive
adjective (masculine) - nāla – stalk, stem (of a lotus)
noun (neuter)
Note: Qualifies "cakrapadmam".
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
आदिपद्मम् (ādipadmam) - the original, primeval lotus (from which Brahma emerged) (the primeval lotus)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ādipadma
ādipadma - original lotus, primeval lotus
Compound of ādi and padma.
Compound type : karmadhāraya (ādi+padma)
- ādi – first, primeval, original, beginning
noun (masculine) - padma – lotus
noun (neuter)
तरुणार्कवर्णम् (taruṇārkavarṇam) - with the color of the rising sun (having the color of the rising sun, like the young sun)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of taruṇārkavarṇa
taruṇārkavarṇa - having the color of the rising sun
Bahuvrihi compound: 'that which has taruṇārka (rising sun) as its varṇa (color)'.
Compound type : bahuvrihi (taruṇa+arka+varṇa)
- taruṇa – young, rising, fresh
adjective (masculine) - arka – sun
noun (masculine) - varṇa – color, hue
noun (masculine)
Note: Agrees with ādipadmam.
रराज (rarāja) - shone splendidly (shone, glowed, appeared splendid)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of rāj
Reduplicated perfect (Lit).
Root: rāj (class 1)
नारायणनाभिजातम् (nārāyaṇanābhijātam) - born from Vishnu's (Nārāyaṇa's) navel (born from Narayana's navel)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nārāyaṇanābhijāta
nārāyaṇanābhijāta - born from the navel of Narayana
Bahuvrihi compound: 'that which is jāta (born) from nābhi (navel) of Nārāyaṇa'.
Compound type : bahuvrihi (nārāyaṇa+nābhi+jāta)
- nārāyaṇa – Vishnu, preserver of humanity, a name of Krishna
proper noun (masculine) - nābhi – navel, center
noun (feminine) - jāta – born, produced, arisen
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root jan (to be born) + kta suffix.
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with ādipadmam.