महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-55, verse-60
शुशुभाते नरव्याघ्रौ तौ भीष्मशरविक्षतौ ।
गोवृषाविव नर्दन्तौ विषाणोल्लिखिताङ्कितौ ॥६०॥
गोवृषाविव नर्दन्तौ विषाणोल्लिखिताङ्कितौ ॥६०॥
60. śuśubhāte naravyāghrau tau bhīṣmaśaravikṣatau ,
govṛṣāviva nardantau viṣāṇollikhitāṅkitau.
govṛṣāviva nardantau viṣāṇollikhitāṅkitau.
60.
śuśubhāte naravyāghrau tau bhīṣmaśaravikṣatau
govr̥ṣāu iva nardantau viṣāṇollikhitāṅkitau
govr̥ṣāu iva nardantau viṣāṇollikhitāṅkitau
60.
bhīṣmaśaravikṣatau tau naravyāghrau śuśubhāte,
viṣāṇollikhitāṅkitau nardantau govr̥ṣāu iva
viṣāṇollikhitāṅkitau nardantau govr̥ṣāu iva
60.
Those two tiger-like men, wounded by Bhishma's arrows, shone like two roaring bulls, marked with gashes from horns.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुशुभाते (śuśubhāte) - shone, looked splendid
- नरव्याघ्रौ (naravyāghrau) - Vāsudeva (Krishna) and Dhanañjaya (Arjuna) (two tiger-like men, two best of men)
- तौ (tau) - Vāsudeva and Dhanañjaya (those two)
- भीष्मशरविक्षतौ (bhīṣmaśaravikṣatau) - wounded by Bhishma's arrows
- गोव्र्̥षाउ (govr̥ṣāu) - two bulls
- इव (iva) - like, as, as if
- नर्दन्तौ (nardantau) - roaring, bellowing
- विषाणोल्लिखिताङ्कितौ (viṣāṇollikhitāṅkitau) - marked with horn-gouges / scratches
Words meanings and morphology
शुशुभाते (śuśubhāte) - shone, looked splendid
(verb)
3rd person , dual, middle, perfect (liṭ) of śubh
Root: śubh (class 1)
Note: Subject is naravyāghrau (Vāsudeva and Dhanañjaya).
नरव्याघ्रौ (naravyāghrau) - Vāsudeva (Krishna) and Dhanañjaya (Arjuna) (two tiger-like men, two best of men)
(noun)
Nominative, masculine, dual of naravyāghra
naravyāghra - tiger-like man, best of men (a man excellent among men, like a tiger among animals)
Figurative compound comparing men to tigers in strength/valor.
Compound type : tatpurusha (nara+vyāghra)
- nara – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Note: Refers to Vāsudeva and Dhanañjaya (Krishna and Arjuna).
तौ (tau) - Vāsudeva and Dhanañjaya (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vāsudeva and Dhanañjaya.
भीष्मशरविक्षतौ (bhīṣmaśaravikṣatau) - wounded by Bhishma's arrows
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhīṣmaśaravikṣata
bhīṣmaśaravikṣata - wounded by Bhishma's arrows
Compound type : tatpurusha (bhīṣma+śara+vikṣata)
- bhīṣma – Bhishma
proper noun (masculine) - śara – arrow
noun (masculine) - vikṣata – wounded, injured
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kṣaṇ with prefix vi
Prefix: vi
Root: kṣaṇ (class 8)
Note: Qualifies naravyāghrau.
गोव्र्̥षाउ (govr̥ṣāu) - two bulls
(noun)
Nominative, masculine, dual of govr̥ṣa
govr̥ṣa - bull, ox
Compound type : tatpurusha (go+vr̥ṣa)
- go – cow, cattle
noun (feminine) - vr̥ṣa – bull, male
noun (masculine)
Note: Compared to.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Marks the simile.
नर्दन्तौ (nardantau) - roaring, bellowing
(adjective)
Nominative, masculine, dual of nardat
nardat - roaring, bellowing
present active participle
Derived from root nard
Root: nard (class 1)
Note: Qualifies govr̥ṣāu.
विषाणोल्लिखिताङ्कितौ (viṣāṇollikhitāṅkitau) - marked with horn-gouges / scratches
(adjective)
Nominative, masculine, dual of viṣāṇollikhitāṅkita
viṣāṇollikhitāṅkita - marked with horn-gouges
Compound type : tatpurusha (viṣāṇa+ullikhita+aṅkita)
- viṣāṇa – horn
noun (neuter) - ullikhita – scratched, gouged, torn (Past Passive Participle of ud-likh)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root likh with prefix ud
Prefix: ud
Root: likh (class 6) - aṅkita – marked, branded (Past Passive Participle of aṅk)
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root aṅk
Root: aṅk (class 1)
Note: Qualifies govr̥ṣāu.