Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-55, verse-35

महेन्द्रसमवीर्येण वध्यमाना महाचमूः ।
अभज्यत महाराज न च द्वौ सह धावतः ॥३५॥
35. mahendrasamavīryeṇa vadhyamānā mahācamūḥ ,
abhajyata mahārāja na ca dvau saha dhāvataḥ.
35. mahendrasamavīryeṇa vadhyamānā mahācamūḥ
abhajyata mahārāja na ca dvau saha dhāvataḥ
35. mahārāja,
mahendrasamavīryeṇa vadhyamānā mahācamūḥ abhajyata.
ca dvau saha na dhāvataḥ
35. O great king, the vast army, being decimated by a warrior whose might was comparable to Mahendra's (Indra), was shattered. No two soldiers even ran together.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महेन्द्रसमवीर्येण (mahendrasamavīryeṇa) - by one whose valor is equal to Mahendra (Indra)
  • वध्यमाना (vadhyamānā) - being slain, being killed
  • महाचमूः (mahācamūḥ) - the great army, a large force
  • अभज्यत (abhajyata) - was broken, was shattered, was routed
  • महाराज (mahārāja) - O great king!
  • (na) - not
  • (ca) - and
  • द्वौ (dvau) - two
  • सह (saha) - together, along with
  • धावतः (dhāvataḥ) - they run (dual)

Words meanings and morphology

महेन्द्रसमवीर्येण (mahendrasamavīryeṇa) - by one whose valor is equal to Mahendra (Indra)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahendrasamavīrya
mahendrasamavīrya - whose strength is equal to Mahendra (Indra)
Bahuvrīhi compound: 'Mahendra' (great Indra) + 'sama' (equal) + 'vīrya' (valor)
Compound type : bahuvrīhi (mahendra+sama+vīrya)
  • mahendra – Mahendra, the great Indra
    proper noun (masculine)
  • sama – equal, like, similar
    adjective (masculine)
  • vīrya – valor, heroism, strength, energy
    noun (neuter)
Note: Refers to a warrior whose strength is like Mahendra's, likely Bhīṣma or another powerful figure.
वध्यमाना (vadhyamānā) - being slain, being killed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being slain
Present Passive Participle
From root 'hanyate' (passive of 'han', to strike, kill), with stem 'vadhya'
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'mahācamūḥ'
महाचमूः (mahācamūḥ) - the great army, a large force
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahācamū
mahācamū - great army
Compound type : karmadhāraya (mahat+camū)
  • mahat – great, large, vast
    adjective (neuter)
  • camū – army, host, forces
    noun (feminine)
अभज्यत (abhajyata) - was broken, was shattered, was routed
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of bhañj
Imperfect tense form of root 'bhañj', passive voice
Root: bhañj (class 7)
महाराज (mahārāja) - O great king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, mighty, exalted
    adjective (neuter)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
द्वौ (dvau) - two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of dvi
dvi - two
Note: Refers to two soldiers/persons.
सह (saha) - together, along with
(indeclinable)
धावतः (dhāvataḥ) - they run (dual)
(verb)
3rd person , dual, active, present (laṭ) of dhāv
Present tense form of root 'dhāv'
Root: dhāv (class 1)