Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-55, verse-65

वरान्वरान्विनिघ्नन्तं पाण्डुपुत्रस्य सैनिकान् ।
युगान्तमिव कुर्वाणं भीष्मं यौधिष्ठिरे बले ॥६५॥
65. varānvarānvinighnantaṁ pāṇḍuputrasya sainikān ,
yugāntamiva kurvāṇaṁ bhīṣmaṁ yaudhiṣṭhire bale.
65. varān varān vinighnantaṃ pāṇḍuputrasya sainikān
yugāntam iva kurvāṇaṃ bhīṣmam yauhiṣṭhire bale
65. bhīṣmam yauhiṣṭhire bale pāṇḍuputrasya varān
varān sainikān vinighnantaṃ yugāntam iva kurvāṇaṃ
65. Bhīṣma, in Yudhiṣṭhira's army, was slaying the best of the Pāṇḍava's soldiers, as if bringing about a cosmic dissolution (yugānta).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वरान् (varān) - excellent soldiers (excellent ones, best ones, boons)
  • वरान् (varān) - excellent soldiers (excellent ones, best ones, boons)
  • विनिघ्नन्तं (vinighnantaṁ) - striking down, killing
  • पाण्डुपुत्रस्य (pāṇḍuputrasya) - of the son of Pāṇḍu
  • सैनिकान् (sainikān) - soldiers
  • युगान्तम् (yugāntam) - cosmic dissolution (end of an age, dissolution of an epoch)
  • इव (iva) - like, as if
  • कुर्वाणं (kurvāṇaṁ) - bringing about (doing, making)
  • भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
  • यौहिष्ठिरे (yauhiṣṭhire) - in Yudhiṣṭhira's
  • बले (bale) - in strength, in the army

Words meanings and morphology

वरान् (varān) - excellent soldiers (excellent ones, best ones, boons)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - best, excellent, boon, suitor
From root √vṛ (to choose, to cover).
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to the soldiers, repeated for emphasis.
वरान् (varān) - excellent soldiers (excellent ones, best ones, boons)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vara
vara - best, excellent, boon, suitor
From root √vṛ (to choose, to cover).
Root: vṛ (class 5)
Note: Refers to the soldiers, repeated for emphasis.
विनिघ्नन्तं (vinighnantaṁ) - striking down, killing
(participle)
Accusative, masculine, singular of vinighnat
vinighnat - striking down, killing, destroying
Present Active Participle
From prefix vi + prefix ni + root √han (to strike, kill).
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with Bhīṣma.
पाण्डुपुत्रस्य (pāṇḍuputrasya) - of the son of Pāṇḍu
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king)
    proper noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira or any Pāṇḍava.
सैनिकान् (sainikān) - soldiers
(noun)
Accusative, masculine, plural of sainika
sainika - soldier, military man
Derived from senā (army) + suffix ika.
Note: Object of 'vinighnantaṃ'.
युगान्तम् (yugāntam) - cosmic dissolution (end of an age, dissolution of an epoch)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yugānta
yugānta - end of an age, end of a yuga, universal dissolution
Compound type : tatpuruṣa (yuga+anta)
  • yuga – age, epoch, yoke
    noun (neuter)
  • anta – end, limit, destruction
    noun (masculine)
Note: Object of 'kurvāṇaṃ'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
कुर्वाणं (kurvāṇaṁ) - bringing about (doing, making)
(participle)
Accusative, masculine, singular of kurvāṇa
kurvāṇa - doing, making, performing
Present Middle Participle
From root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with Bhīṣma.
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (name of a Kuru warrior), terrible, formidable
Note: Modified by the participles 'vinighnantaṃ' and 'kurvāṇaṃ'.
यौहिष्ठिरे (yauhiṣṭhire) - in Yudhiṣṭhira's
(adjective)
Locative, neuter, singular of yauhiṣṭhira
yauhiṣṭhira - relating to Yudhiṣṭhira, belonging to Yudhiṣṭhira
Derived from Yudhiṣṭhira with a patronymic/possessive suffix.
Note: Agrees with 'bale'.
बले (bale) - in strength, in the army
(noun)
Locative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, army, force
Note: Locative case indicating location.