Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-40, verse-89

युद्धशौण्डौ समाहूतावरिभिस्तौ रणाध्वरम् ।
यज्वभिर्विधिनाहूतौ मखे देवाविवाश्विनौ ॥८९॥
89. yuddhaśauṇḍau samāhūtāvaribhistau raṇādhvaram ,
yajvabhirvidhināhūtau makhe devāvivāśvinau.
89. yuddhaśauṇḍau samāhūtau aribhiḥ tau raṇādhvaram
yajvabhiḥ vidhinā āhūtau makhe devau iva aśvinau
89. Called by their enemies to the battlefield which is a Vedic ritual (raṇādhvara), those two brave warriors, skilled in battle, were like the two Aśvin gods, duly invited by sacrificers to a Vedic ritual (makha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युद्धशौण्डौ (yuddhaśauṇḍau) - two brave warriors in battle, two heroes in war
  • समाहूतौ (samāhūtau) - the two who were called, invited
  • अरिभिः (aribhiḥ) - by enemies
  • तौ (tau) - those two
  • रणाध्वरम् (raṇādhvaram) - to the battlefield-ritual
  • यज्वभिः (yajvabhiḥ) - by sacrificers, by performers of Vedic rituals
  • विधिना (vidhinā) - by rule, by proper method, duly
  • आहूतौ (āhūtau) - the two who were invited, summoned
  • मखे (makhe) - in a Vedic ritual, in an offering
  • देवौ (devau) - two gods
  • इव (iva) - like, as, as if
  • अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins

Words meanings and morphology

युद्धशौण्डौ (yuddhaśauṇḍau) - two brave warriors in battle, two heroes in war
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yuddhaśauṇḍa
yuddhaśauṇḍa - brave in battle, hero in war
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+śauṇḍa)
  • yuddha – battle, war, fight
    noun (neuter)
    past passive participle
    root yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
  • śauṇḍa – addicted to, drunk, brave, expert in
    adjective (masculine)
समाहूतौ (samāhūtau) - the two who were called, invited
(adjective)
Nominative, masculine, dual of samāhūta
samāhūta - called, invited, summoned
past passive participle
prefixed root hve (to call)
Prefixes: sam+ā
Root: hve (class 1)
अरिभिः (aribhiḥ) - by enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe, rival
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
रणाध्वरम् (raṇādhvaram) - to the battlefield-ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of raṇādhvara
raṇādhvara - battle as a Vedic ritual, battlefield-sacrifice
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+adhvara)
  • raṇa – battle, war, fight
    noun (masculine)
    Root: raṇ (class 1)
  • adhvara – Vedic ritual, ceremony (specifically one not involving injury)
    noun (masculine)
यज्वभिः (yajvabhiḥ) - by sacrificers, by performers of Vedic rituals
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yajvan
yajvan - sacrificer, worshipper, performer of a Vedic ritual
root yaj (to worship, sacrifice)
Root: yaj (class 1)
विधिना (vidhinā) - by rule, by proper method, duly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, sacred precept, ordinance, method, manner
Root: dhā (class 3)
आहूतौ (āhūtau) - the two who were invited, summoned
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āhūta
āhūta - invited, called, summoned
past passive participle
prefixed root hve (to call)
Prefix: ā
Root: hve (class 1)
मखे (makhe) - in a Vedic ritual, in an offering
(noun)
Locative, masculine, singular of makha
makha - Vedic ritual, festival, offering
देवौ (devau) - two gods
(noun)
Nominative, masculine, dual of deva
deva - god, divine being, deity
Root: div (class 4)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अश्विनौ (aśvinau) - the two Aśvins
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of aśvin
aśvin - the two Aśvins (Vedic twin deities)