महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-40, verse-74
तत्स्तम्भितमिवातिष्ठद्भीमसेनबलार्दितम् ।
दुर्योधनबलं राजन्निरुत्साहं कृतव्रणम् ॥७४॥
दुर्योधनबलं राजन्निरुत्साहं कृतव्रणम् ॥७४॥
74. tatstambhitamivātiṣṭhadbhīmasenabalārditam ,
duryodhanabalaṁ rājannirutsāhaṁ kṛtavraṇam.
duryodhanabalaṁ rājannirutsāhaṁ kṛtavraṇam.
74.
tat stambhitam iva atiṣṭhat bhīmasenabalārditam
duryodhanabalam rājan nirutsāham kṛtavraṇam
duryodhanabalam rājan nirutsāham kṛtavraṇam
74.
rājan duryodhanabalam bhīmasenabalārditam
stambhitam iva nirutsāham kṛtavraṇam tat atiṣṭhat
stambhitam iva nirutsāham kṛtavraṇam tat atiṣṭhat
74.
O King, Duryodhana's army, afflicted by Bhimasena's might, stood as if paralyzed, dispirited and covered with wounds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - then, in that state (that, therefore, then)
- स्तम्भितम् (stambhitam) - paralyzed, as if frozen (paralyzed, stopped, stiffened, restrained)
- इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
- अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood, remained (stood, remained, existed)
- भीमसेनबलार्दितम् (bhīmasenabalārditam) - afflicted by Bhimasena's might (oppressed/afflicted by Bhimasena's strength/power)
- दुर्योधनबलम् (duryodhanabalam) - Duryodhana's army (Duryodhana's army/force)
- राजन् (rājan) - O king (O king, king)
- निरुत्साहम् (nirutsāham) - dispirited (dispirited, without enthusiasm, discouraged)
- कृतव्रणम् (kṛtavraṇam) - covered with wounds (wounded, having wounds inflicted, injured)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - then, in that state (that, therefore, then)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Note: Refers to the previously described state or action.
स्तम्भितम् (stambhitam) - paralyzed, as if frozen (paralyzed, stopped, stiffened, restrained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of stambhita
stambhita - paralyzed, stopped, made rigid
Past Passive Participle
From root √stambh (to stop, to prop up) + kta suffix.
Root: stambh (class 1)
Note: Agrees with 'duryodhanabalam'.
इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
(indeclinable)
अतिष्ठत् (atiṣṭhat) - stood, remained (stood, remained, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sthā
Imperfect Active
Root √sthā (1st class, P.P.) + augment 'a' + imperfect ending.
Root: sthā (class 1)
भीमसेनबलार्दितम् (bhīmasenabalārditam) - afflicted by Bhimasena's might (oppressed/afflicted by Bhimasena's strength/power)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhīmasenabalārdita
bhīmasenabalārdita - afflicted by Bhimasena's strength
Compound type : tatpuruṣa (bhīmasena+bala+ardita)
- bhīmasena – Bhimasena (name of a warrior)
proper noun (masculine) - bala – strength, power, army
noun (neuter) - ardita – oppressed, tormented, afflicted
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √ard (to torment, to afflict) + kta suffix.
Root: ard (class 1)
Note: Agrees with 'duryodhanabalam'.
दुर्योधनबलम् (duryodhanabalam) - Duryodhana's army (Duryodhana's army/force)
(noun)
Nominative, neuter, singular of duryodhanabala
duryodhanabala - Duryodhana's army
Compound type : tatpuruṣa (duryodhana+bala)
- duryodhana – Duryodhana (name of a Kuru prince)
proper noun (masculine) - bala – strength, power, army
noun (neuter)
Note: Subject of the sentence.
राजन् (rājan) - O king (O king, king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressing Dhṛtarāṣṭra.
निरुत्साहम् (nirutsāham) - dispirited (dispirited, without enthusiasm, discouraged)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirutsāha
nirutsāha - without enthusiasm, dispirited
Compound 'nis' (without) + 'utsāha' (enthusiasm).
Compound type : bahuvrīhi (nis+utsāha)
- nis – without, out, free from
indeclinable - utsāha – enthusiasm, energy, effort
noun (masculine)
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
Note: Agrees with 'duryodhanabalam'.
कृतव्रणम् (kṛtavraṇam) - covered with wounds (wounded, having wounds inflicted, injured)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛtavraṇa
kṛtavraṇa - having wounds, wounded
Compound 'kṛta' (made, done) + 'vraṇa' (wound).
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+vraṇa)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do, to make) + kta suffix.
Root: kṛ (class 8) - vraṇa – wound, injury, sore
noun (masculine)
Note: Agrees with 'duryodhanabalam'.