Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,40

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-40, verse-12

तावन्ये धनुषी श्रेष्ठे शक्रचापनिभे शुभे ।
प्रगृह्य रेजतुः शूरौ देवपुत्रसमौ युधि ॥१२॥
12. tāvanye dhanuṣī śreṣṭhe śakracāpanibhe śubhe ,
pragṛhya rejatuḥ śūrau devaputrasamau yudhi.
12. tau anye dhanuṣī śreṣṭhe śakracāpanibhe śubhe
pragṛhya rejatuḥ śūrau devaputrasamau yudhi
12. tau śūrau devaputrasamau yudhi anye śreṣṭhe
śubhe śakracāpanibhe dhanuṣī pragṛhya rejatuḥ
12. Taking up two other excellent and beautiful bows, which resembled the rainbow, those two brave warriors, looking like sons of gods, shone brightly in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - those two warriors (those two, they two)
  • अन्ये (anye) - other (two) (other, different)
  • धनुषी (dhanuṣī) - two bows
  • श्रेष्ठे (śreṣṭhe) - excellent, best
  • शक्रचापनिभे (śakracāpanibhe) - resembling the rainbow (resembling Indra's bow)
  • शुभे (śubhe) - beautiful, auspicious
  • प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken up, having seized
  • रेजतुः (rejatuḥ) - they shone, they gleamed
  • शूरौ (śūrau) - brave warriors, heroes
  • देवपुत्रसमौ (devaputrasamau) - like sons of gods, god-like sons
  • युधि (yudhi) - in battle, in combat

Words meanings and morphology

तौ (tau) - those two warriors (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the two warriors (the twins).
अन्ये (anye) - other (two) (other, different)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with dhanuṣī.
धनुषी (dhanuṣī) - two bows
(noun)
Accusative, neuter, dual of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of pragṛhya.
श्रेष्ठे (śreṣṭhe) - excellent, best
(adjective)
Nominative, neuter, dual of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent
superlative of praśasya
Note: Agrees with dhanuṣī.
शक्रचापनिभे (śakracāpanibhe) - resembling the rainbow (resembling Indra's bow)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of śakracāpanibha
śakracāpanibha - resembling Indra's bow/rainbow
Compound type : bahuvrīhi (śakra+cāpa+nibha)
  • śakra – Indra (name of a deity)
    proper noun (masculine)
  • cāpa – bow
    noun (masculine)
  • nibha – like, similar, resembling
    adjective
Note: Agrees with dhanuṣī.
शुभे (śubhe) - beautiful, auspicious
(adjective)
Nominative, neuter, dual of śubha
śubha - beautiful, auspicious, shining
Note: Agrees with dhanuṣī.
प्रगृह्य (pragṛhya) - having taken up, having seized
(indeclinable)
absolutive
from pra-√grah
Prefix: pra
Root: √grah (class 9)
Note: Governs dhanuṣī.
रेजतुः (rejatuḥ) - they shone, they gleamed
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (lit) of √rej
Perfect
3rd person, dual, active voice
Root: √rej (class 1)
Note: The subject is 'tau'.
शूरौ (śūrau) - brave warriors, heroes
(noun)
Nominative, masculine, dual of śūra
śūra - hero, brave, valiant
Note: Appositional to 'tau'.
देवपुत्रसमौ (devaputrasamau) - like sons of gods, god-like sons
(adjective)
Nominative, masculine, dual of devaputrasama
devaputrasama - like sons of gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+putra+sama)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
  • sama – like, equal, similar
    adjective
Note: Appositional to 'tau' and 'śūrau'.
युधि (yudhi) - in battle, in combat
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war