महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-61, verse-41
राजा विदर्भाधिपतिः पिता मम महारथः ।
भीमो नाम क्षितिपतिश्चातुर्वर्ण्यस्य रक्षिता ॥४१॥
भीमो नाम क्षितिपतिश्चातुर्वर्ण्यस्य रक्षिता ॥४१॥
41. rājā vidarbhādhipatiḥ pitā mama mahārathaḥ ,
bhīmo nāma kṣitipatiścāturvarṇyasya rakṣitā.
bhīmo nāma kṣitipatiścāturvarṇyasya rakṣitā.
41.
rājā vidarbhādhipatiḥ pitā mama mahārathaḥ
bhīmaḥ nāma kṣitipatiḥ ca cāturvarṇyasya rakṣitā
bhīmaḥ nāma kṣitipatiḥ ca cāturvarṇyasya rakṣitā
41.
My father, the king, who is the lord of Vidarbha and a great warrior, is named Bhīma. He is a ruler and the protector of the four social classes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजा (rājā) - The king who is the father of the speaker. (king, ruler)
- विदर्भाधिपतिः (vidarbhādhipatiḥ) - The ruler of the Vidarbha kingdom. (lord of Vidarbha)
- पिता (pitā) - The speaker's father. (father)
- मम (mama) - Refers to the speaker's father. (my, of me)
- महारथः (mahārathaḥ) - The father is described as a great warrior. (a great charioteer, a great warrior)
- भीमः (bhīmaḥ) - The proper name of the king, the father. (terrible, formidable, Bhīma (name))
- नाम (nāma) - Used adverbially to indicate that 'Bhīma' is the name. (by name, indeed, name)
- क्षितिपतिः (kṣitipatiḥ) - A synonym for king, referring to the father. (lord of the earth, king, ruler)
- च (ca) - Connects 'kṣitipati' and 'rakṣitā'. (and, also, moreover)
- चातुर्वर्ण्यस्य (cāturvarṇyasya) - Refers to the four social divisions in Vedic society (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra). (of the four classes (varṇas), of the fourfold social order)
- रक्षिता (rakṣitā) - The king acts as the protector of the four social classes. (protector, guardian)
Words meanings and morphology
राजा (rājā) - The king who is the father of the speaker. (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
विदर्भाधिपतिः (vidarbhādhipatiḥ) - The ruler of the Vidarbha kingdom. (lord of Vidarbha)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidarbhādhipati
vidarbhādhipati - ruler of Vidarbha, lord of Vidarbha
Compound type : tatpurusha (vidarbha+adhipati)
- vidarbha – a country/region in ancient India, its inhabitants
proper noun (masculine) - adhipati – lord, ruler, master
noun (masculine)
पिता (pitā) - The speaker's father. (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, paternal ancestor
मम (mama) - Refers to the speaker's father. (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
महारथः (mahārathaḥ) - The father is described as a great warrior. (a great charioteer, a great warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior, one who can fight a thousand foes
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, car, warrior (often one who fights from a chariot)
noun (masculine)
भीमः (bhīmaḥ) - The proper name of the king, the father. (terrible, formidable, Bhīma (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, awesome; Name of a king (father of Damayantī), name of a Pāṇḍava brother
Root: bhī (class 3)
नाम (nāma) - Used adverbially to indicate that 'Bhīma' is the name. (by name, indeed, name)
(indeclinable)
Note: Functions adverbially here.
क्षितिपतिः (kṣitipatiḥ) - A synonym for king, referring to the father. (lord of the earth, king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣitipati
kṣitipati - lord of the earth, king, ruler, sovereign
Compound type : tatpurusha (kṣiti+pati)
- kṣiti – earth, ground, land
noun (feminine)
Root: kṣi (class 1) - pati – lord, master, husband, owner
noun (masculine)
च (ca) - Connects 'kṣitipati' and 'rakṣitā'. (and, also, moreover)
(indeclinable)
चातुर्वर्ण्यस्य (cāturvarṇyasya) - Refers to the four social divisions in Vedic society (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra). (of the four classes (varṇas), of the fourfold social order)
(noun)
Genitive, neuter, singular of cāturvarṇya
cāturvarṇya - the system of four classes (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra), the fourfold social order
रक्षिता (rakṣitā) - The king acts as the protector of the four social classes. (protector, guardian)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rakṣitṛ
rakṣitṛ - protector, guardian, preserver
agent noun from root rakṣ
Derived from root rakṣ (to protect) with tṛ suffix.
Root: rakṣ (class 1)