Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-61, verse-114

वद सत्यं वनस्यास्य पर्वतस्याथ वा दिशः ।
देवता त्वं हि कल्याणि त्वां वयं शरणं गताः ॥११४॥
114. vada satyaṁ vanasyāsya parvatasyātha vā diśaḥ ,
devatā tvaṁ hi kalyāṇi tvāṁ vayaṁ śaraṇaṁ gatāḥ.
114. vada satyam vanasya asya parvatasya atha vā diśaḥ
devatā tvam hi kalyāṇi tvām vayam śaraṇam gatāḥ
114. O auspicious lady, tell us the truth: are you from this forest, or from this mountain, or from some region? Indeed, you are a deity, and we have come to you for refuge (śaraṇa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वद (vada) - tell, speak, say
  • सत्यम् (satyam) - truth, reality
  • वनस्य (vanasya) - of the forest
  • अस्य (asya) - of this (masculine/neuter)
  • पर्वतस्य (parvatasya) - of the mountain
  • अथ (atha) - or else, introduces an alternative (then, moreover, now)
  • वा (vā) - or
  • दिशः (diśaḥ) - of the direction, of the region
  • देवता (devatā) - deity, divinity, god
  • त्वम् (tvam) - you (nominative)
  • हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
  • कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one, O beautiful one, O virtuous one
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • वयम् (vayam) - we
  • शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
  • गताः (gatāḥ) - gone, resorted, reached

Words meanings and morphology

वद (vada) - tell, speak, say
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vad
Root verb 'vad' (to speak), 1st conjugation, parasmaipada.
Root: vad (class 1)
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Accusative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
वनस्य (vanasya) - of the forest
(noun)
Genitive, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, water
अस्य (asya) - of this (masculine/neuter)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, that
Note: Genitive singular of 'idam', agreeing with 'vanasya' and 'parvatasya'.
पर्वतस्य (parvatasya) - of the mountain
(noun)
Genitive, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill, rock
अथ (atha) - or else, introduces an alternative (then, moreover, now)
(indeclinable)
Note: Often combined with 'vā' to mean 'or else'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
दिशः (diśaḥ) - of the direction, of the region
(noun)
Genitive, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, region, space
Note: Genitive singular of 'diś'.
देवता (devatā) - deity, divinity, god
(noun)
Nominative, feminine, singular of devatā
devatā - deity, divinity, god
त्वम् (tvam) - you (nominative)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, surely (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
कल्याणि (kalyāṇi) - O auspicious one, O beautiful one, O virtuous one
(adjective)
Vocative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, virtuous woman
Note: Vocative singular of kalyāṇī.
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
शरणम् (śaraṇam) - refuge, shelter, protection
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, shelter, protection, home, asylum
गताः (gatāḥ) - gone, resorted, reached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, resorted to, reached, obtained, past
past passive participle
Past passive participle from root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Nominative plural masculine, agreeing with 'vayam' (we, implied as male speakers).