महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-61, verse-107
उत्तरन्तं नदीं रम्यां प्रसन्नसलिलां शुभाम् ।
सुशीततोयां विस्तीर्णां ह्रदिनीं वेतसैर्वृताम् ॥१०७॥
सुशीततोयां विस्तीर्णां ह्रदिनीं वेतसैर्वृताम् ॥१०७॥
107. uttarantaṁ nadīṁ ramyāṁ prasannasalilāṁ śubhām ,
suśītatoyāṁ vistīrṇāṁ hradinīṁ vetasairvṛtām.
suśītatoyāṁ vistīrṇāṁ hradinīṁ vetasairvṛtām.
107.
uttarantaṃ nadīm ramyām prasannasalilām śubhām
suśītatoyām vistīrṇām hradīnīm vetasaiḥ vṛtām
suśītatoyām vistīrṇām hradīnīm vetasaiḥ vṛtām
107.
She saw the caravan crossing a charming, auspicious river with clear, very cool, and wide waters, and surrounded by reeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तरन्तं (uttarantaṁ) - (the caravan) crossing (crossing, going across)
- नदीम् (nadīm) - river
- रम्याम् (ramyām) - delightful, beautiful
- प्रसन्नसलिलाम् (prasannasalilām) - with clear waters
- शुभाम् (śubhām) - auspicious, beautiful, pure
- सुशीततोयाम् (suśītatoyām) - with very cool waters
- विस्तीर्णाम् (vistīrṇām) - wide, extensive, spread out
- ह्रदीनीम् (hradīnīm) - river, deep stream
- वेतसैः (vetasaiḥ) - by reeds, with reeds
- वृताम् (vṛtām) - surrounded, covered, encompassed
Words meanings and morphology
उत्तरन्तं (uttarantaṁ) - (the caravan) crossing (crossing, going across)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of uttarant
uttarant - crossing, going over, passing
Present Active Participle
Present active participle from root tṛ (to cross) with upasarga ud
Prefix: ud
Root: tṛ (class 1)
नदीम् (nadīm) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of nadī
nadī - a river (usually feminine)
रम्याम् (ramyām) - delightful, beautiful
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ramyā
ramya - delightful, pleasing, beautiful, charming
Gerundive
Gerundive from root ram (to delight), used as an adjective.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'nadīm'.
प्रसन्नसलिलाम् (prasannasalilām) - with clear waters
(adjective)
Accusative, feminine, singular of prasannasalilā
prasannasalila - having clear water
Compound type : bahuvrīhi (prasanna+salila)
- prasanna – clear, tranquil, pleased, gracious
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root sad (to sit) with upasarga pra, (here meaning 'to become clear')
Prefix: pra
Root: sad (class 1) - salila – water
noun (neuter)
Note: Agrees with 'nadīm'.
शुभाम् (śubhām) - auspicious, beautiful, pure
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śubhā
śubha - bright, splendid, beautiful, auspicious, fortunate
Note: Agrees with 'nadīm'.
सुशीततोयाम् (suśītatoyām) - with very cool waters
(adjective)
Accusative, feminine, singular of suśītatoyā
suśītatoya - having very cool water
Compound type : bahuvrīhi (suśīta+toya)
- suśīta – very cool, exceedingly cold
adjective (neuter)
Compound of 'su-' (very) and 'śīta' (cool). - toya – water
noun (neuter)
Root: tu (class 1)
Note: Agrees with 'nadīm'.
विस्तीर्णाम् (vistīrṇām) - wide, extensive, spread out
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vistīrṇā
vistīrṇa - spread out, extensive, wide, broad
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root stṛ (to spread) with upasarga vi
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
Note: Agrees with 'nadīm'.
ह्रदीनीम् (hradīnīm) - river, deep stream
(noun)
Accusative, feminine, singular of hradīnī
hradīnī - a river, a deep stream or pool
Note: Another noun for river, in apposition to 'nadīm'.
वेतसैः (vetasaiḥ) - by reeds, with reeds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vetasa
vetasa - a reed, cane (Calamus rotang)
वृताम् (vṛtām) - surrounded, covered, encompassed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vṛtā
vṛta - covered, surrounded, encompassed; chosen, selected
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root vṛ (to cover, surround)
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'nadīm'.