महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-61, verse-31
भवान्मृगाणामधिपस्त्वमस्मिन्कानने प्रभुः ।
विदर्भराजतनयां दमयन्तीति विद्धि माम् ॥३१॥
विदर्भराजतनयां दमयन्तीति विद्धि माम् ॥३१॥
31. bhavānmṛgāṇāmadhipastvamasminkānane prabhuḥ ,
vidarbharājatanayāṁ damayantīti viddhi mām.
vidarbharājatanayāṁ damayantīti viddhi mām.
31.
bhavān mṛgāṇām adhipaḥ tvam asmin kānane prabhuḥ
vidarbharājatanayām damayantī iti viddhi mām
vidarbharājatanayām damayantī iti viddhi mām
31.
You are the lord of beasts; you are the master in this forest. Know me to be Damayantī, the daughter of the King of Vidarbha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवान् (bhavān) - you (addressing the tiger respectfully) (you (respectful), sir)
- मृगाणाम् (mṛgāṇām) - of (all) animals (in the forest) (of animals, of deer)
- अधिपः (adhipaḥ) - ruler (lord, ruler, master)
- त्वम् (tvam) - you
- अस्मिन् (asmin) - in this (forest) (in this)
- कानने (kānane) - in this forest (in the forest, in the grove)
- प्रभुः (prabhuḥ) - master (lord, master, powerful, capable)
- विदर्भराजतनयाम् (vidarbharājatanayām) - Damayantī, the daughter of the King of Vidarbha (daughter of the king of Vidarbha)
- दमयन्ती (damayantī) - princess Damayantī (Damayantī (name of a princess))
- इति (iti) - indicating the identity ('that I am Damayantī') (thus, so, in this way)
- विद्धि (viddhi) - know (me to be) (know)
- माम् (mām) - me
Words meanings and morphology
भवान् (bhavān) - you (addressing the tiger respectfully) (you (respectful), sir)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you, sir, your honor (respectful address); being, existing
Present Active Participle
Derived from root 'bhū' (to be)
Root: bhū (class 1)
Note: Used as a respectful second-person pronoun.
मृगाणाम् (mṛgāṇām) - of (all) animals (in the forest) (of animals, of deer)
(noun)
Genitive, masculine, plural of mṛga
mṛga - animal, beast, deer, game
अधिपः (adhipaḥ) - ruler (lord, ruler, master)
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhipa
adhipa - lord, ruler, king, chief
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अस्मिन् (asmin) - in this (forest) (in this)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
Note: Agrees with 'kānane'
कानने (kānane) - in this forest (in the forest, in the grove)
(noun)
Locative, neuter, singular of kānana
kānana - forest, grove, wood
प्रभुः (prabhuḥ) - master (lord, master, powerful, capable)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, sovereign, powerful, capable
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
विदर्भराजतनयाम् (vidarbharājatanayām) - Damayantī, the daughter of the King of Vidarbha (daughter of the king of Vidarbha)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vidarbharājatanayā
vidarbharājatanayā - daughter of the king of Vidarbha
Compound type : tatpuruṣa (vidarbha+rāja+tanayā)
- vidarbha – name of a country or kingdom
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine) - tanayā – daughter
noun (feminine)
Derived from root 'tan' (to stretch, to beget)
Root: tan (class 8)
Note: Object of 'viddhi'
दमयन्ती (damayantī) - princess Damayantī (Damayantī (name of a princess))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of damayantī
damayantī - Damayantī (name of the daughter of the king of Vidarbha and wife of Nala)
Note: Used as predicate accusative, though in nominative form within the 'iti' clause.
इति (iti) - indicating the identity ('that I am Damayantī') (thus, so, in this way)
(indeclinable)
विद्धि (viddhi) - know (me to be) (know)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Imperative Active
Derived from root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, us
Note: Object of 'viddhi'