महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-61, verse-101
एकवस्त्रार्धसंवीतं सुकुमारतनुत्वचम् ।
व्यसनेनार्दितं वीरमरण्यमिदमागतम् ॥१०१॥
व्यसनेनार्दितं वीरमरण्यमिदमागतम् ॥१०१॥
101. ekavastrārdhasaṁvītaṁ sukumāratanutvacam ,
vyasanenārditaṁ vīramaraṇyamidamāgatam.
vyasanenārditaṁ vīramaraṇyamidamāgatam.
101.
eka-vastra-ardha-saṃvītam sukumāra-tanutvacam
vyasanena arditam vīram araṇyam idam āgatam
vyasanena arditam vīram araṇyam idam āgatam
101.
This hero, clad in only half a garment, with a delicate body and skin, afflicted by great distress, has come to this forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एक-वस्त्र-अर्ध-संवीतम् (eka-vastra-ardha-saṁvītam) - covered with half a single garment
- सुकुमार-तनुत्वचम् (sukumāra-tanutvacam) - having delicate body and skin
- व्यसनेन (vyasanena) - by misfortune, by distress, by calamity
- अर्दितम् (arditam) - afflicted, pained, distressed
- वीरम् (vīram) - hero, brave man
- अरण्यम् (araṇyam) - forest, wilderness
- इदम् (idam) - this, this one
- आगतम् (āgatam) - come, arrived
Words meanings and morphology
एक-वस्त्र-अर्ध-संवीतम् (eka-vastra-ardha-saṁvītam) - covered with half a single garment
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka-vastra-ardha-saṃvīta
eka-vastra-ardha-saṁvīta - covered with half of a single garment
Past Passive Participle
Derived from root vī (to cover) with prefix sam-, compounded with eka-vastra-ardha.
Compound type : bahuvrihi (eka+vastra+ardha+saṃvīta)
- eka – one, single
numeral adjective - vastra – garment, cloth
noun (neuter) - ardha – half
noun (neuter) - saṃvīta – covered, clad
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of root vī (to cover) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vī (class 2)
Note: Agrees with 'vīram'.
सुकुमार-तनुत्वचम् (sukumāra-tanutvacam) - having delicate body and skin
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sukumāra-tanutvaca
sukumāra-tanutvaca - delicate in body and skin
Compound type : bahuvrihi (sukumāra+tanu+tvac)
- sukumāra – very tender, delicate, soft
adjective (masculine) - tanu – body, limb
noun (feminine) - tvac – skin, hide
noun (feminine)
Note: Agrees with 'vīram'.
व्यसनेन (vyasanena) - by misfortune, by distress, by calamity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vyasana
vyasana - calamity, misfortune, distress, addiction
From root as (to throw) with prefixes vi-.
Prefix: vi
Root: as (class 4)
Note: Indicates the cause of affliction.
अर्दितम् (arditam) - afflicted, pained, distressed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ardita
ardita - pained, distressed, afflicted, tormented
Past Passive Participle
PPP of root ṛd (to pain, afflict).
Root: ṛd (class 7)
Note: Agrees with 'vīram'.
वीरम् (vīram) - hero, brave man
(noun)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, champion
Note: The object of the implied action 'has come'.
अरण्यम् (araṇyam) - forest, wilderness
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness, uninhabited country
Note: Indicates destination 'to the forest'.
इदम् (idam) - this, this one
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this one (neuter form of 'this')
Note: Agrees with 'araṇyam'.
आगतम् (āgatam) - come, arrived
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
PPP of root gam (to go) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'vīram'.