मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-5, verse-68
ऊनद्विवार्षिकं प्रेतं निदध्युर्बान्धवा बहिः ।
अलङ्कृत्य शुचौ भूमावस्थिसञ्चयनाद ऋते ॥६८॥
अलङ्कृत्य शुचौ भूमावस्थिसञ्चयनाद ऋते ॥६८॥
68. ūnadvivārṣikaṁ pretaṁ nidadhyurbāndhavā bahiḥ ,
alaṅkṛtya śucau bhūmāvasthisañcayanād ṛte.
alaṅkṛtya śucau bhūmāvasthisañcayanād ṛte.
68.
ūna dvivārṣikam pretaṃ nidadhuyuḥ bāndhavā bahiḥ
alaṅkṛtya śucau bhūmau asthi sañcayanaf ṛte
alaṅkṛtya śucau bhūmau asthi sañcayanaf ṛte
68.
bāndhavā ūna dvivārṣikam pretaṃ śucau bhūmau
alaṅkṛtya bahiḥ nidadhuyuḥ asthi sañcayanaf ṛte
alaṅkṛtya bahiḥ nidadhuyuḥ asthi sañcayanaf ṛte
68.
The relatives should place the corpse of a child under two years of age outside the house, after adorning it and placing it on pure ground, but without collecting the bones.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ऊन (ūna) - under (less, deficient, below)
- द्विवार्षिकम् (dvivārṣikam) - two years of age (of two years)
- प्रेतं (pretaṁ) - corpse (ghost, departed soul, corpse)
- निदधुयुः (nidadhuyuḥ) - should place (they should place, they should put)
- बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives (relatives, kinsmen)
- बहिः (bahiḥ) - outside the house (outside)
- अलङ्कृत्य (alaṅkṛtya) - after adorning (having decorated)
- शुचौ (śucau) - on pure ground (on pure, on clean)
- भूमौ (bhūmau) - on pure ground (on the ground, on the earth)
- अस्थि (asthi) - bones (bone)
- सञ्चयनf (sañcayanaf) - collecting (collection, accumulation)
- ऋते (ṛte) - without (without, apart from)
Words meanings and morphology
ऊन (ūna) - under (less, deficient, below)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūna
ūna - less, deficient, wanting, below
द्विवार्षिकम् (dvivārṣikam) - two years of age (of two years)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dvivārṣika
dvivārṣika - of two years
compound of dvi (two) and vārṣika (yearly, of years)
Compound type : dvandva (dvi+vārṣika)
- dvi – two
indeclinable - vārṣika – yearly, pertaining to years
adjective (neuter)
derived from 'varṣa' (year)
Note: modifies 'pretaṃ'
प्रेतं (pretaṁ) - corpse (ghost, departed soul, corpse)
(noun)
Accusative, masculine, singular of preta
preta - departed soul, ghost, spectre, corpse
from root prī 'to please' (in the sense of appeasing the departed) or from prath 'to spread' (as the soul departs)
निदधुयुः (nidadhuyuḥ) - should place (they should place, they should put)
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of dhā
3rd Person Plural Imperfect Optative
root dhi (causative of dhā), class 10, optative mood
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
बान्धवाः (bāndhavāḥ) - relatives (relatives, kinsmen)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
derived from 'bandhu' (relation, kinsman)
बहिः (bahiḥ) - outside the house (outside)
(indeclinable)
अलङ्कृत्य (alaṅkṛtya) - after adorning (having decorated)
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
from root kṛ 'to do, make' with prefix alaṃ 'adorn, decorate'
Prefix: alaṃ
Root: kṛ (class 8)
शुचौ (śucau) - on pure ground (on pure, on clean)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, white
Note: modifies 'bhūmau'
भूमौ (bhūmau) - on pure ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil, place
derived from root bhū 'to be'
Root: bhū (class 1)
अस्थि (asthi) - bones (bone)
(noun)
Accusative, neuter, singular of asthi
asthi - bone
Note: part of a compound
सञ्चयनf (sañcayanaf) - collecting (collection, accumulation)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sañcaya
sañcaya - collection, accumulation, heap
from root kṛ 'to do' with prefix sam- 'together' and ava- 'down'
Prefixes: sam+ava
Root: kṛ (class 8)
Note: part of a compound with 'asthi', the final 'f' is a sandhi artifact
ऋते (ṛte) - without (without, apart from)
(indeclinable)