Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,5

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-5, verse-120

कौशेयाविकयोरूषैः कुतपानामरिष्टकैः ।
श्रीफलैरंशुपट्टानां क्षौमाणां गौरसर्षपैः ॥१२०॥
120. kauśeyāvikayorūṣaiḥ kutapānāmariṣṭakaiḥ ,
śrīphalairaṁśupaṭṭānāṁ kṣoṁāṇāṁ gaurasarṣapaiḥ.
120. kauśeyāvikayorūṣaiḥ kutapānāmariṣṭakaiḥ
śrīphalairaṃśupaṭṭānāṃ kṣaumāṇāṃ gaurasarṣapaiḥ
120. śrīphalairaṃśupaṭṭānāṃ kṣaumāṇāṃ gaurasarṣapaiḥ
kauśeyāvikayorūṣaiḥ kutapānāmariṣṭakaiḥ
120. Silk (from cocoons), wool, coarse cloth, coverings, auspicious fruits, and fine silk or cotton fabrics should be purified with white mustard seeds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कौशेयाविकयोरूषैः (kauśeyāvikayorūṣaiḥ) - of silk (from cocoons), wool, and coarse cloth (of silk, of wool, of coarse cloth)
  • कुतपानामरिष्टकैः (kutapānāmariṣṭakaiḥ) - of coverings, and with auspicious fruits (of coverings, with auspicious things)
  • श्रीफलैरंशुपट्टानां (śrīphalairaṁśupaṭṭānāṁ) - with auspicious fruits (śrīphala) and with fine silk or cotton fabrics (aṃśupaṭṭa) (with auspicious fruits, with strips of cloth)
  • क्षौमाणां (kṣaumāṇāṁ) - of fine silk or cotton fabrics (of fine cloth, of silk)
  • गौरसर्षपैः (gaurasarṣapaiḥ) - with white mustard seeds

Words meanings and morphology

कौशेयाविकयोरूषैः (kauśeyāvikayorūṣaiḥ) - of silk (from cocoons), wool, and coarse cloth (of silk, of wool, of coarse cloth)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kauśeyāvikayorūṣaiḥ
kauśeyāvikayorūṣaiḥ - coarse silk, wool, and rough cloth
Compound type : dvandva (kauśeya+avika+ūrṇa)
  • kauśeya – silk
    noun (neuter)
    Derived from kośa (cocoon).
  • avika – wool
    noun (neuter)
  • ūrṇa – wool, hair, covering
    noun (feminine)
Note: Instrumental plural, used as means of purification.
कुतपानामरिष्टकैः (kutapānāmariṣṭakaiḥ) - of coverings, and with auspicious fruits (of coverings, with auspicious things)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kutapānāmariṣṭakaiḥ
kutapānāmariṣṭakaiḥ - coverings and auspicious things/fruits
Compound type : dvandva (kutapa+ariṣṭaka)
  • kutapa – covering, cloak, blanket
    noun (masculine)
  • ariṣṭaka – auspicious fruit, auspicious thing
    noun (masculine)
    Root: ṛṣ (class 4)
Note: Instrumental plural, referring to items to be purified.
श्रीफलैरंशुपट्टानां (śrīphalairaṁśupaṭṭānāṁ) - with auspicious fruits (śrīphala) and with fine silk or cotton fabrics (aṃśupaṭṭa) (with auspicious fruits, with strips of cloth)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śrīphalairaṃśupaṭṭānāṃ
śrīphalairaṁśupaṭṭānāṁ - of auspicious fruits, of strips of silk/cotton
Compound type : dvandva (śrīphala+aṃśupaṭṭa)
  • śrīphala – auspicious fruit, wood-apple
    noun (neuter)
    Root: śri (class 1)
  • aṃśupaṭṭa – strip of silk, fine cloth, coloured cloth
    noun (masculine)
Note: Instrumental plural.
क्षौमाणां (kṣaumāṇāṁ) - of fine silk or cotton fabrics (of fine cloth, of silk)
(noun)
Genitive, neuter, singular of kṣauma
kṣauma - linen, silk, fine cloth
Derived from kṣuma (flax).
Note: Genitive plural, understood to be purified by the following instrumental.
गौरसर्षपैः (gaurasarṣapaiḥ) - with white mustard seeds
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gaurasarṣapa
gaurasarṣapa - white mustard seed
Compound type : karmadhāraya (gaura+sarṣapa)
  • gaura – white, fair, pale
    adjective (masculine)
    Root: guh (class 4)
  • sarṣapa – mustard seed
    noun (masculine)
Note: Instrumental singular, used as a means of purification.