मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-5, verse-14
बकं चैव बलाकां च काकोलं खञ्जरीटकम ।
मत्स्यादान विड्वराहांश्च मत्स्यानेव च सर्वशः ॥१४॥
मत्स्यादान विड्वराहांश्च मत्स्यानेव च सर्वशः ॥१४॥
14. bakaṁ caiva balākāṁ ca kākolaṁ khañjarīṭakam ,
matsyādān viḍvarāhāṁśca matsyāneva ca sarvaśaḥ.
matsyādān viḍvarāhāṁśca matsyāneva ca sarvaśaḥ.
14.
bakaṃ caiva balākaṃ ca kākolaṃ khañjarīṭakam
matsyādān viḍvarāhāṃśca matsyāneva ca sarvaśaḥ
matsyādān viḍvarāhāṃśca matsyāneva ca sarvaśaḥ
14.
And the crane, the heron, the cormorant, the wagtail, the fish-eaters, the dung-fowlers, and indeed all fish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बकं (bakaṁ) - crane
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, emphasizing the previous word (even, also, indeed)
- बलाकं (balākaṁ) - heron
- च (ca) - and
- काकोलं (kākolaṁ) - cormorant
- खञ्जरीटकम् (khañjarīṭakam) - wagtail
- मत्स्यादान् (matsyādān) - creatures that eat fish (fish-eaters)
- विड्वराहांश्च (viḍvarāhāṁśca) - birds that frequent dung heaps or are associated with filth (and dung-fowlers)
- मत्स्यानेव (matsyāneva) - specifically fish (fish indeed)
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - in all respects, all kinds (in all ways, completely)
Words meanings and morphology
बकं (bakaṁ) - crane
(noun)
Accusative, masculine, singular of baka
baka - crane, heron
Note: accusative singular. A type of bird, often found near water.
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, emphasizing the previous word (even, also, indeed)
(indeclinable)
बलाकं (balākaṁ) - heron
(noun)
Accusative, masculine, singular of balāka
balāka - heron, crane
Note: accusative singular. A type of water bird.
च (ca) - and
(indeclinable)
काकोलं (kākolaṁ) - cormorant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kākola
kākola - cormorant, a kind of water bird
From 'kāka' (crow) + 'kula' (group, perhaps referring to flocks or a dark appearance).
Note: accusative singular. A fish-eating bird.
खञ्जरीटकम् (khañjarīṭakam) - wagtail
(noun)
Accusative, neuter, singular of khañjarīṭaka
khañjarīṭaka - wagtail, a small bird
Note: accusative singular. A small bird known for its wagging tail.
मत्स्यादान् (matsyādān) - creatures that eat fish (fish-eaters)
(noun)
Accusative, masculine, plural of matsyāda
matsyāda - fish-eater
Compound: matsyā (fish) + āda (eater, from √ad 'to eat').
Compound type : tatpurusha (matsya+āda)
- matsya – fish
noun (masculine) - āda – eater
noun (masculine)
from √ad (to eat).
Root: ad (class 2)
Note: plural accusative. Creatures that eat fish.
विड्वराहांश्च (viḍvarāhāṁśca) - birds that frequent dung heaps or are associated with filth (and dung-fowlers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of viḍvarāha
viḍvarāha - dung-fowler, a kind of bird (lit. dung-boar)
Compound: viḍ (excrement, dung) + varāha (boar; here possibly referring to a bird that roots in dung like a boar, or a bird associated with filth).
Compound type : tatpurusha (viḍ+varāha)
- viḍ – dung, excrement
noun (neuter) - varāha – boar
noun (masculine)
Note: plural accusative. Refers to birds associated with unclean places.
मत्स्यानेव (matsyāneva) - specifically fish (fish indeed)
(noun)
Accusative, masculine, plural of matsyāneva
matsyāneva - fish indeed
Compound: matsyān (fish, accusative plural) + eva (indeed, also).
Note: accusative plural. The word 'eva' emphasizes 'fish'.
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - in all respects, all kinds (in all ways, completely)
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all). Adverbial ending '-śaḥ'.
Note: Adverb modifying the preceding list.