मनु-स्मृतिः
manu-smṛtiḥ
-
chapter-5, verse-127
त्रीणि देवाः पवित्राणि ब्राह्मणानामकल्पयन ।
अदृष्टमद्भिर्निर्णिक्तं यच्च वाचा प्रशस्यते ॥१२७॥
अदृष्टमद्भिर्निर्णिक्तं यच्च वाचा प्रशस्यते ॥१२७॥
127. trīṇi devāḥ pavitrāṇi brāhmaṇānāmakalpayan ,
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṁ yacca vācā praśasyate.
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṁ yacca vācā praśasyate.
127.
trīṇi devāḥ pavitrāṇi brāhmaṇānāmakalpaya
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṃ yacca vācā praśasyate
adṛṣṭamadbhirnirṇiktaṃ yacca vācā praśasyate
127.
The gods have ordained three purifiers for Brahmins: that which is not seen (by impure eyes), that which is cleansed by water, and that which is praised by speech.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रीणि (trīṇi) - three
- देवाः (devāḥ) - gods (gods, deities)
- पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifiers (purifiers, purifiers, sacred things)
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for Brahmins (of Brahmins)
- अकल्पय (akalpaya) - ordained (ordained, appointed, made, arranged)
- अदृष्टम् (adṛṣṭam) - that which is not seen (by impure eyes) (unseen, invisible)
- अद्भिः (adbhiḥ) - by water (by waters, by water)
- निर्णिक्तम् (nirṇiktam) - cleansed (cleansed, purified, washed)
- यत् (yat) - that which (which, that which)
- च (ca) - and (and, also)
- वाचा (vācā) - by speech (by speech, by word)
- प्रशस्यते (praśasyate) - is praised (is praised, is commended, is approved)
Words meanings and morphology
त्रीणि (trīṇi) - three
(number)
देवाः (devāḥ) - gods (gods, deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
पवित्राणि (pavitrāṇi) - purifiers (purifiers, purifiers, sacred things)
(noun)
Nominative, neuter, plural of pavitra
pavitra - pure, clean, sacred, a purifier, a sacrificial implement
nominal
from root pu 'to purify'
Root: pu (class 1)
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - for Brahmins (of Brahmins)
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, a priest, a scholar of the Veda, relating to Brahma
derived
from Brahma, the creator god, or from brahman, the ultimate reality.
अकल्पय (akalpaya) - ordained (ordained, appointed, made, arranged)
(verb)
3rd person , active, past imperfect (laṅ) of kalp
parasmaipada
Root kalp, causative form, imperfect tense, 3rd person plural
Root: kalp (class 10)
अदृष्टम् (adṛṣṭam) - that which is not seen (by impure eyes) (unseen, invisible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adṛṣṭa
adṛṣṭa - unseen, invisible, not perceived
Past Passive Participle (negative)
from root dṛś 'to see' with prefix a
Prefix: a
Root: dṛś (class 1)
Note: refers to something not visible to ordinary or impure sight
अद्भिः (adbhiḥ) - by water (by waters, by water)
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ap
ap - water
निर्णिक्तम् (nirṇiktam) - cleansed (cleansed, purified, washed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirṇikta
nirṇikta - cleansed, purified, washed, sprinkled
Past Passive Participle
from root nic 'to sprinkle, cleanse' with prefix nir
Prefix: nir
Root: nic (class 6)
यत् (yat) - that which (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, who, what, that
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वाचा (vācā) - by speech (by speech, by word)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, saying
प्रशस्यते (praśasyate) - is praised (is praised, is commended, is approved)
(verb)
3rd person , passive, present (laṭ) of praśas
passive
Root praśas, passive voice, present tense, 3rd person singular
Prefix: pra
Root: śas (class 2)