Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,5

मनु-स्मृतिः       manu-smṛtiḥ - chapter-5, verse-43

गृहे गुरावरण्ये वा निवसन्नात्मवान द्विजः ।
नावेदविहितां हिंसामापद्यपि समाचरेत ॥४३॥
43. gṛhe gurāvaraṇye vā nivasannātmavān dvijaḥ ,
nāvedavihitāṁ hiṁsāmāpadyapi samācaret.
43. gṛhe gurāvaraṇye vā nivasanātmavān dvijaḥ
na aveda vihitāṃ hiṃsām āpady api samācaret
43. Whether living at home, in the forest, or in a forest hermitage, the self-controlled twice-born (dvija) should not cause harm that is not prescribed by the Vedas, even in times of distress.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गृहे (gṛhe) - in the house, at home
  • गुरावरण्ये (gurāvaraṇye) - in a forest hermitage, in a forest dwelling
  • वा (vā) - or, also
  • निवसन् (nivasan) - living, dwelling
  • आत्मवान् (ātmavān) - self-controlled, possessing self-knowledge, mindful
  • द्विजः (dvijaḥ) - the brahmin (twice-born, brahmin, bird, snake)
  • (na) - not
  • अवेद (aveda) - not according to the Vedas
  • विहितां (vihitāṁ) - prescribed, ordained, established
  • हिंसाम् (hiṁsām) - violence, injury, harm
  • आपद्य् (āpady) - in danger, in difficulty, in misfortune
  • अपि (api) - even, also, indeed
  • समाचरेत् (samācaret) - should practice, should perform, should engage in

Words meanings and morphology

गृहे (gṛhe) - in the house, at home
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, dwelling, home
गुरावरण्ये (gurāvaraṇye) - in a forest hermitage, in a forest dwelling
(noun)
Locative, neuter, singular of gurāvaraṇa
gurāvaraṇa - forest hermitage, forest dwelling
Compound: guru (forest) + āvaraṇa (covering, shelter)
Compound type : tatpurusha (guru+āvaraṇa)
  • guru – forest (in this context, often derived from 'gur' meaning 'to move' or 'place')
    noun (masculine)
  • āvaraṇa – covering, shelter, enclosure
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'vṛ' (to cover) with prefix 'ā'.
    Prefix: ā
    Root: vṛ (class 2)
वा (vā) - or, also
(indeclinable)
निवसन् (nivasan) - living, dwelling
(noun)
Nominative, masculine, singular of nivasa
nivasa - dwelling, residence
Derived from root 'vas' (to dwell) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Here used as a noun in the nominative case referring to the dvija.
आत्मवान् (ātmavān) - self-controlled, possessing self-knowledge, mindful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmavat
ātmavat - self-possessed, controlled by the self, mindful
Compound: ātman (self) + vat (possessing suffix).
Compound type : bahuvrihi (ātman+vat)
  • ātman – self, soul, mind
    noun (masculine)
  • vat – possessing, endowed with
    indeclinable
Note: Modifies 'dvijaḥ'.
द्विजः (dvijaḥ) - the brahmin (twice-born, brahmin, bird, snake)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth, snake
Past Passive Participle
Derived from root 'jan' (to be born) with prefix 'dvi' (twice) and modified to 'ja' (born).
Root: jan (class 4)
Note: Refers to a member of the three upper varnas, typically a Brahmin in this context.
(na) - not
(indeclinable)
अवेद (aveda) - not according to the Vedas
(adjective)
Accusative, feminine, singular of aveda
aveda - non-Vedic, not according to the Vedas
Prefix 'a-' (not) + veda (Vedas).
Note: Modifies 'hiṃsām'.
विहितां (vihitāṁ) - prescribed, ordained, established
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vihiṭa
vihiṭa - prescribed, ordained, established, placed
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' (to place, establish) with prefix 'vi' and suffix 'ta'.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies 'hiṃsām'.
हिंसाम् (hiṁsām) - violence, injury, harm
(noun)
Accusative, feminine, singular of hiṃsā
hiṁsā - violence, injury, harm, killing
Derived from root 'hiṃs' (to injure, kill).
Root: hiṃs (class 1)
आपद्य् (āpady) - in danger, in difficulty, in misfortune
(noun)
Locative, feminine, singular of āpatti
āpatti - calamity, misfortune, difficulty, danger
Derived from root 'pad' (to fall) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
Note: Indicates a state or condition, functioning adverbially.
अपि (api) - even, also, indeed
(indeclinable)
समाचरेत् (samācaret) - should practice, should perform, should engage in
(verb)
3rd person , singular, atmanepada, potential (vidhliṅ) of samācar
Atmanepada
Root 'car' (to move, to go, to practice) with prefix 'sam' and 'ā'. Forms the potential mood (vidhling).
Prefixes: sam+ā
Root: car (class 1)
Note: The subject is 'dvijaḥ'.